Re: цензії

16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом

Re:цензії

14.04.2017|08:13|Олег Коцарев

Вибране Леся Танюка

Нова книжка в серії «Шістдесятники» видавництва «Смолоскип» - «Vita Memoriae». Це вибрані поезії Леся Танюка.

Лесь Танюк помер минулого року. До історії України та української культури він увійшов, зокрема, як помітний театральний режисер, громадський активіст із когорти шістдесятників (один із засновників легендарного КТМ, учасник «відкриття» масових поховань жертв репресій у Биківні), політик, котрий зробив внесок у здобуття нашою країною незалежності. Нинішня ж книжка представляє Танюка як поета і перекладача.

«Vita Memoriae» складається з кількох частин. По-перше, це любовна і філософська лірика.

В розтерзане життям сумління

Вповзла вночі гадюка-мисль:

Неначе леза для гоління

В розтяту голову вп ялись –

 

Неначе раптом літню пору

Скувала кригою зима, -

Мені ввижається, що й зорі

Вже світять тільки жартома (...)

Далі читачі матимуть змогу познайомитися з потужним блоком громадянської поезії Леся Танюка. Є вірші, так чи інакше пов’язані з театром. І, нарешті, Танюкові переклади з дуже різних авторів різних епох і країн. Від Шекспіра до Аполлінера, від Ґете до Рільке. Ще одна несподівана група перекладних віршів – російськомовні твори Танюка в українській версії Станіслава Чернілевського.

Як і в інших книжках «шістдесятницької» серії, тут також міститься біографічна інформація про автора та дві передмови – упорядниці видання і доньки автора Оксани Танюк, Миколи Жулинського, а також меморіальний вірш згаданого Станіслава Чернілевського.

Поступовий відхід ключових авторів-шістдесятників є сумним, але неминучим явищем. А відтак, надходить новий етап осмислення їхньої літературної, загальнокультурної та громадської спадщини. Одним із пунктів такого осмислення й стає «Vita Memoriae». Особливо зважаючи на те, що поезія Леся Танюка – дуже характерна для його часу, виразно притаманна саме його поколінню. І афористичністю, і повсюдним злегка пісенним духом, і неодмінним громадським, публіцистичним стрижнем.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери