Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса

Re:цензії

13.08.2018|08:51|Світлана Лупаренко

Мандри у казкову країну Шпалереон

Колінько О. Шпалереон: повість-казка / Олена Колінько. Художниця Катерина Рейда. – К.: Фонтан казок, 2018. – 120 с., іл. (Серія «Добрі пригоди)

Мабуть, кожен із нас у дитинстві, нудьгуючи вдома чи на заняттях у школі, неодноразово поринав у світ власної фантазії, розглядаючи різнобарвні килими на підлозі або стіні, дощові краплинки на віконному склі, незнайомі тіні або сонячних зайчиків у кімнаті. І нас неймовірно захоплював цей уявний світ, де завдяки нашій фантазії оживало все навколо, траплялися різноманітні дива, і мандрувати цим світом ніколи не було нудно. У повісті-казці Олени Колінько діти якраз і потрапляють у такий уявний світ – Шпалереон. 

Початок навчального року виявився для учнів 3-А класу не дуже цікавим і жвавим: уроки не надто захоплювали, учнівські обов’язки здавалися нудними, а ще й учителька змушувала чергувати у класі після уроків. І діти розважали себе розгляданням нових шпалер із чудернацькими візерунками, у яких можна було побачити то хлопчика-метелика, то казкових тварин. 

Якось під час чергування четверо учнів так захопилися пустощами, що пошкодили нові шпалери у класі. І несподівано мокрі, із діркою шпалери спалахнули золотаво-ірисковим сяйвом, і їхній візерунок-сітка затягнув школярів усередину – у казкову країну Шпалереон. Там діти не лише побачили всіх тих чудернацьких істот, яких вони понавигадували, нудьгуючи під час уроків, а й познайомилися із королем Орнаментином і навіть взялися до порятунку себе і жителів Шпалереону від великої плями, що поширювалася країною через дитячі пустощі. 

Книга проста і захоплива, написана легкою мовою, зрозумілою дітям молодшого шкільного віку. У ній вдало поєднуються казкові пригоди головних героїв (у них кожна дитина зможе побачити себе, адже всі герої різні, з власним характером), описи дивовижних створінь фантазійного світу (і кожен зможе згадати свої власні фантазії та вигаданих істот), кумедні ілюстрації та приховані між рядками виховні моменти, як-то: усвідомлення необхідності нести відповідальність за свої вчинки, надання допомоги маленьким і беззахисним, життєва важливість здобуття якісних знань тощо. Цікаво, що поганий герой у цій повісті – не такий вже й поганий, і наприкінці історії навіть допомагає школярам. 

Діти дуже полюбляють фантазувати і мріяти, а наявність художньо-образного мислення і здатність оживляти неживе є одними з особливостей дитини молодшого шкільного віку. Разом із героями «Шпалереону» читач зможе поринути у такий цікавий світ фантазії, доповнити його власними вигадками або самостійно створити уявний світ. І це не лише відповідає потребам психічного розвитку дитини, але і сприяє формуванню її сприйняття, мислення, уяви та емоцій, віри в дива і здатності бачити незвичайне у повсякденних речах. 

До того ж світ навколо справді повний фантазії і чудес. Треба лише уважно придивитися. 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери