Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса

Re:цензії

06.09.2019|11:06|Катерина Палівода

«Матінка Кряква та шестеро каченят»: Повчальні та захопливі історії з життя качиної родини

Кетрін Пайл. Матінка Кряква та шестеро каченят. / Кетрін Пайл; переклад з англійської - Оксана Савостіна; ілюстратор – Яніс Шульц - Київ: «Штучка», 2018. - 72 c. - іл.

Вибір цікавої та корисної дитячої літератури поступово ускладнюється. Хочеться, як у дитинстві, відкрити книжку і перенестися у казковий світ, де добро перемагає зло, все барвисто, несподівано. На жаль, за яскравими обкладинками сучасних книжок часто ховається простий сюжет, примітивний стиль і відсутність моралі. Тому у батьків виникає питання, які книжки читати дітям, щоб виховувати в них позитивні якості, на прикладі казкових героїв показати, що таке «добре», а що таке «погано».

Кетрін Пайл — американська письменниця, автор багатьох цікавих книжок про пригоди і дружбу. Її книжка «Матінка Кряква та шестеро каченят» (в оригіналі Six Little Ducklings, уперше видано у 1915 р.) водночас легка й задумлива, смішна і пронизлива. Вона зачаровує, викликає масу змішаних почуттів: хвилювання, радість, розчулення, тривогу, захват. Книга складається з восьми глав, в яких описуються різні пригоди шести маленьких каченят. Кожна історія має інтригуючий сюжет. Спочатку нічого не віщує біди, але ж потім відбувається несподіваний розвиток подій, які тримають у напрузі. І, головне, що в результаті все закінчується добре, а маленькі пустуни отримують безцінний життєвий досвід.

Головними героями книги є каченята та їх матуся, яка зіткнулася з різними випробуваннями. Крякву зображено мудрою, терплячою та відважною. Вона не побоялася кинути ферму, де все було зрозумілим і знайомим, заради щастя своїх дітей. Вже з назви видно, що вона дуже турботлива і ніжна, адже письменниця називає її «матінкою». Образ качки, швидше за все, був створений для батьків. Аналізуючи її поведінку, стає зрозуміло, що немає нікого дорожчого за дітей, тому їх потрібно любити і підтримувати. Особливо в моменти, коли вони помиляються.

Каченята — Пушинка, Кряк, Рудюня, Завитушка, Пік і Криволапко — демонструють різноманітні людські якості. Найяскравіші персонажі — Завитушка та Кряк. Письменниця наділила їх абсолютно протилежними рисами характеру, що дозволяє маленьким читачам зробити порівняння. Кряк — упертий, неслухняний, жадібний. Він постійно шукає пригод, у його голові народжуються ідеї, які можуть призвести до неприємних наслідків.

А Завитушка добра, ніжна, чуйна. Вона шанобливо ставиться до всіх лісових мешканців, завжди слухається маму, з побоюванням ставиться до пропозицій брата. Решта каченят описуються не настільки яскраво. Вони втілюють людей, які не завжди мають власну думку і часто повторюють за більш сильними, авторитетними особистостями. Можливо, їх мовчання посприяло тому, що Кряк став таким самовпевненим. Відносини між братиками і сестричками – нагода замислитися над тим, якої життєвої позиції слід дотримуватися. Навіть маленькі діти зможуть зрозуміти, як слід чинити, а як ні.

Письменниця створила дуже реалістичну книгу, в якій мудра мама Кряква терпляче вчить дітей хорошим манерам, слухняності. Кетрін Пайл навіть створила окрему главу, в якій качка розповідає своїм малюкам казку про жадібне і неслухняне каченя Жовтогузика. Це історія про неслухняне пташеня, яке втекло з дому під час дощу. На жаль, вона закінчилася трагічно. Кряква часто розповідала цю казку, оскільки вважала її повчальною і корисною.

Восхищает поступок Завитушки и Пушинки в шестой главе. Когда все утята смеялись над госпожой Ондатрой, малышки очень огорчились. И снова читатель может провести сравнение характеров. В итоге хорошее поведение девчонок было вознаграждено. Ондатра подарила им замечательные куклы. Таким образом, ребенку ненавязчиво показывают, что ценятся только добрые дела. Это подтверждают слова мудрой Ондатры: «Так вы и есть те две уточки, которые не стали надо мной смеяться тогда, на реке, – сказала она. – Ах, как же я люблю, когда маленькие зверушки и птички ведут себя вежливо и уважительно. А у меня для вас, кстати, есть подарки, и я думаю, они вам понравятся».

Захоплює вчинок Завитушки і Пушинки у шостій главі. Коли всі каченята сміялися з пані Ондатри, маленькі дуже засмутилися. І знову читач може провести порівняння характерів. У підсумку хорошу поведінку дівчат було винагороджено. Ондатра подарувала їм чудових ляльок. Таким чином, дитині ненав´язливо показують, що цінуються тільки добрі справи. Це підтверджують слова мудрої Ондатри: «Тож ви й є ті дві качечки, котрі не стали з мене насміхатися тоді, на річці, — мовила вона. — Авжеж, авжеж, як же мені подобається, коли маленькі звірята та пташки поводяться ввічливо та шанобливо. А в мене для вас, до речі, є подарунки, і я думаю, що вони вам сподобаються».

Окрім Ондатри, у книзі зустрічаються й інші тварини: півень, курка з курчатами, пес. Всі вони підносять маленьким непосидам життєві уроки. А читачі вчаться спілкуватися зі старшими, поважати чужу думку. Завершальна глава розповідає про небезпечні пригоди каченят. Все сталося через цікавість і непослуху. Малюки вирушили з незнайомим півнем на ферму, що могло перетворитися на трагедією. Книга піднімає актуальну на сьогоднішній день проблему — викрадання дітей. Світ може бути небезпечний для беззахисних малят, тому їм важливо пояснити, що спілкування з незнайомцями може привести до жахливих наслідків.

Щоб діткам було цікавіше читати книгу про тварин, ілюстратор Яніс Шульц додав багато барвистих малюнків. На них зображені всі пригоди качиної сім´ї. Добра і захоплююча книга знайомить читачів з особливостями життя в селі. Навіть дорослі, читаючи ці розповіді, зможуть перенестися в безтурботну країну дитинства.

Книжка доступна у двох перекладах — українською та російською мовами.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери