Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Головна\Авторська колонка\Лагідна русифікація

Авторська колонка

Лагідна русифікація

Російська мова повертається у середні школи України. Поки що як друга іноземна і поки що не у всі школи. У новому навчальному році, відповідно до розпорядження Міністерства освіти, п’ятикласники будуть вчити дві іноземні мови.

Серед мов, які пропонують до вибору, є і російська. А право вибору залишається за батьками школярів та педагогічною радою школи. Бажання перших мусить зійтися із можливостями других. Під можливостями я маю на увазі кадрові питання. І стосуються вони найперше сільських шкіл, де тих же українських мовників, котрі можуть викладати в тому числі і російську, - набагато більше, аніж вчителів англійської, німецької, а тим паче – французької чи іспанської мов. Іншими словами, для багатьох п’ятикласників цього року не буде вибору – другою іноземною стане саме російська.  

Отже, що ми маємо у підсумку? Намір Табачника русифікувати середню школу, надання російській мові статусу регіональної у південних та східних областях, демонстративна підтримка українською владою Російської Православної церкви на чолі з Патріархом Кирилом. До цього ще можна додати фактичну монополізацію російськими видавцями книжкових мереж в Україні (окрім Книгарні «Є»). Нині росіяни контролюють близько ста магазинів. І саме вони формують їх асортимент, і, як ви розумієте, не на користь української книжки.

Чим все це завершиться? Погляньмо на сусідів. У 1995 році за ініціативою Лукашенка Білорусь провела референдум, на якому російській було надано статус другої державної. Як наслідок через 18 років – 48 відсотків білорусів не можуть говорити рідною мовою, а ще 78,7 відсотків опитаних вважають рідною російську мову. У нас не було референдуму і російська мова не має статусу другої державної. Але, як на мене, це – справа часу. Бо Україна нині на шляху до «лагідної» русифікації. 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.05.2025|13:48
В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
01.05.2025|16:51
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
01.05.2025|10:38
В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата


Партнери