Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Головна\Авторська колонка\Михайло із Михайлівки

Авторська колонка

Михайло із Михайлівки

Скоро Михайлу Дяченку мине 70 літ! Із цих поважних років він все життя мешкає у степовому селі Михайлівці Царичанського району на Дніпропетровщині, тільки в далекій юності навчався в університеті.

Ще тоді, майже піввіку тому, Олесь Гончар писав землякові, що ваші вірші «справляють дуже гарне враження», і «вам у літературі буде що робити, виходьте на цю ниву сміливо, без зайвого остраху…».

 

Всі ці роки, розмірковує Михайло, було «страшно від думки, якби я розминувся у цьому світі з Поезією. Мені не вкладається в голову, як можна прожити один день — один день! — без поетичних творінь». І називає Овідія, Нарекаці, Хаяма, Басьо, Уїтмена, Шевченка, Тютчева, Лорки… Не один десяток уславлених віршників!

Я ніколи не бачив Михайла Дяченка і, мабуть, не побачу, адже він безвиїзно він живе у Столиці свого серця, але отримав від його книжку «Музика і мати». Незвичайна книжка! Насамперед поезія, ось хоча оця:

 

Наїхало дощів до травня в зелен-гості,

з далеких ген-країн, з чужої стороності,

такі вже зелен-ніжні, такі зеленомлості,

такі зеленомудрі, такі зеленопрості!

 

А в книжці переклади й цікаві словосполучення, статті та есеї, листи й уривки з щоденника, пісні й багато чого прецікавого. Скажімо, такі неповторні поетичні міні-рядки, як «…Словом вергаю, як Вергілій, і за овид дивлюсь, як Овідій…», «…Ангел ангела питає, де та молодість літає…», «…Поезія завжди великоока…», «…Вечір карий, а ніч ворона, а стежину освітить щабелька…», «…Слово «мати» — шевченкове слово…».

Вражають і щоденникові роздуми: «Щодня сідаєш грати у шахи з Богом і якими б фігурами не грав — білими чи чорними — програєш за партію за партією. Збігає життя, як струмок у ярочок, а не виграно жодної партії… Що ми за шахісти, Господи!..»  

Михайло Дяченко автор сотень синонімів (або «братніх словах», як зве він). До березня він записав (а більшість вигадав) таких означень понад шістдесят, із яких найхарактерініші з них«багнюк», «белебенник», «веснець», «вирійник», «витриборода», «водопְ’ян», «дзбючак», «забрьоха», «зимозгин», «мокроштан», «каламутник», «попідтинник», «розлийвода», «шумивода»… І більше десятка колоритних «братніх словах» про «спиртне», як, приміром, «сцикуха», тобто «слабка горілка».

Є в книжці й «Пташині ремарки», від яких не можна не розсміятися… «Пузатий соловей» і «Патріотичні штани», «Києвовуйко» і «Кирзова криза», «Кінолярва» та «Колосальне сало», «Любов з третього погляду» і «Цілюща хвороба»...

Не багато видав книжок за піввіку з гаком Михайло Дяченко, всього до десятка. Та й що видавати селянину… Із все ж, як твердить він, «Михайло з Михайлівки — це звучить гордо!»

І як не позаздрити отакому чоловіку!



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери