Re: цензії
- 18.11.2025|Ігор ЧорнийУ мерехтінні зірки Алатир
- 17.11.2025|Ігор ЗіньчукТемні закутки минулого
- 16.11.2025|Ігор ПавлюкЛірика поліської мавки
- 08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськСвітлойменність
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
- 03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськІспит на справжність
- 02.11.2025|Богдан СмолякЗахисник Істин
- 31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, ШвейцаріяЯк змосковлювали ментальність українців
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Не ходите, девушки, в Африку гулять
Южноафриканский детектив — тот же английский, но только с гражданским пафосом в качестве бонуса.
еон Мейер. 13 часов. М.: Центрполиграф, 2009.
Инспектор полиции Кейптауна Бенни Гриссел носит мятый костюм, ходит нестриженным и изменяет жене. Чернокожий полицейский Вуси Ндабени являет собой противоположность белому коллеге: Вуси безупречно одет, собран, дисциплинирован и застенчив с дамами. Объединив усилия на поприще сыска, оба напарника (стихи и проза, лёд и пламень) четыреста с лишним страниц будут расследовать два убийства: молодой американской туристки и местного музыкального продюсера. А вдобавок им ещё придётся искать другую девушку-туристку, бегущую от таинственных наёмных убийц...
Несмотря на все старания капитана Сорви-головы из одноимённого романа Луи Буссенара, англо-бурская война проиграна бесповоротно, прежде всего в области массовой культуры. Хотя на территории нынешней ЮАР наличествуют авторы приключенческих книг (среди них наиболее популярен крепкий ветеран жанра Уилбур Смит), никакого специфического южноафриканского детектива не существует. Здешним детективщикам положено выбирать одну традицию из двух: либо неторопливо брести по следам раздумчивой Агаты Кристи, либо с пистолетом наголо нестись вслед за мастером action Джеймсом Хедли Чейзом. Деон Мейер, впрочем, из двух вариантов выбирает третий — промежуточный. По ходу истории автор меняет темп повествования, с бодрого галопа сбиваясь то на прогулочный шаг, а то и вовсе на топтание на месте. Там, где царит Его Величество Сыск, Мейер не медлит и позволяет одному событию сменять другое с почти калейдоскопической быстротой. Там же, где писатель вспоминает о глобальных проблемах, текст превращается в стоячее болото.
Порой кажется, что детективная интрига лишь сюжетный манок, позволяющий Деону Мейеру потолковать о куда более важных для него вещах: об отключениях электричества, о творческих трудностях исполнителей песен на африкаансе, о вездесущей (даже в Кейптауне) русской мафии и о неурядицах с трудоустройством мигрантов. Кое-кто из персонажей вообще возникает, похоже, только для того, чтобы произнести пару злободневных сентенций. «После поражения в войне африканеры возродились и добились поразительных достижений. Но власть их сгубила. А что мы видим сейчас? Правительство чернокожего большинства идёт по той же дорожке. Боюсь, они повторят наши ошибки», — произнеся эти глубокомысленные слова, эпизодический белый старичок будет подстрелен. «У каждого народа свои привычки и традиции! Зулусы едят, когда им хочется есть, ведут себя естественно. Такое поведение считается нормальным...» — в свою очередь рассуждает чернокожая полицейская Мбали, и вскоре пиф-паф — её тоже уносят из кадра.
За пару страниц до финала Бенни и Вуси выруливают ещё на одну животрепещущую для Африки тему — торговлю дешёвыми донорскими органами. Однако, к счастью, двух своих главных резонёров писатель всё же не может вывести из строя. Без хеппи-энда нет жанра.
Роман Арбитман
Коментарі
Останні події
- 17.11.2025|15:32«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
- 17.11.2025|10:29Для тих, хто живе словом
- 17.11.2025|10:25У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
- 16.11.2025|10:55У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
- 13.11.2025|11:20Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
- 08.11.2025|16:51«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
- 03.11.2025|10:42"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
