Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Літературний дайджест

28.01.2010|18:24|Радио Свобода

"Автопортрет" Владимира Войновича

Выходит в свет книга известного писателя Владимира Войновича "Автопортрет". В ней собраны автобиографические рассказы о трех периодах жизни автора знаменитого Ивана Чонкина: советском, эмигрантском и современном.

 

Герои новой книгиВладимира Войновича - советские писатели и чиновники, эмигранты и офицеры КГБ, родственники писателя и он сам. Написать такую автобиографию Войновичу захотелось по двум причинам, и первая, как он говорит, связана с нашим радио:

- Дело в том, что я какие-то годы сотрудничал с Радио Свобода, писал публицистику и иногда в качестве аргумента приводил эпизоды из своей собственной жизни. Таких эпизодов накопилось много. Кроме того, когда еще до эмиграции я жил в Советском Союзе, то подвергался разным воздействиям власти на меня, в том числе и измышлениям по поводу моей жизни. Писали, что, мол, я уклонился от армии... А я ни от чего не уклонялся, служил и в армии, полный срок. В конце концов, я захотел, чтобы люди узнали обо мне из первоисточника.

- Какой эпизод считаете самым ярким в своей эмигрантской жизни?

- В то время за границу приезжали люди, выдумывавшие себе какие-то биографии. Один рассказал, что его поймали, когда он собирался взорвать мавзолей. Поэтому выслали его из России. Я хорошо понимал, что если бы его поймали взрывающим мавзолей, то отправили бы не за границу, а совсем в другую сторону.

- А вы не описываете в своей книге встречи с офицерами КГБ, которые наверняка у вас происходили?

- Моя жизнь без них была бы пуста. Одно из моих воспоминаний - о том, как в гостинице "Метрополь" 11 мая 1975 года меня отравили. И этим занимались два сотрудника КГБ, один из которых потом (наверное, за отличие, проявленное в этом деле) получил звание генерала. Он мне представился тогда как Николай Николаевич Петров, и лишь потом, уже после возвращения, я узнал, что на самом деле его звали Пас Прокофьевич Смолин. Имя, как видите, футбольное, наверное, его отец был футболистом. Вместе с ним был некто Зареев. Он потом работал в Агентстве по авторским правам. Так что, видите, и авторскими правами они начали заниматься в таких, я бы сказал, террористических действиях. Когда я эту историю описал, тогда же, в 1975 году, часть ее была опубликована в журнале "Континент", и одна американка, которая прочла это в переводе на английский, сказала: "Very funny". Так что смешно.

Писатель Владимир Войнович остается верен своему парадоксальному ироническому стилю и в книге "Автопортрет", которую иллюстрируют его собственные рисунки.

Елена Фанайлова

Фото:  svobodanews.ru



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери