Re: цензії
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
- 25.05.2026|Дана ПінчевськаАнімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії
- 23.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХитрості недостатньо
- 23.05.2026|Богдан Дячишин, ЛьвівБог любові – тут, на землі
- 10.05.2026|Ігор ПавлюкТиша, що звучить: книга життя Віктора Палинського
- 08.05.2026|Ігор ПавлюкТрава на мінному полі під крилом Жайворона
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Эликсир радости
В своём новом романе французская писательница Анна Гавальда рассказывает очередную семейную историю со счастливым финалом.
Анна Гавальда. Глоток свободы. М.: АСТ: Астрель, 2010.
Анна Гавальда — яркий пример писателя, чей стиль узнаётся безошибочно с первых же страниц, на любом языке. Эмоциональный, незамысловатый, добрый и живой рассказ про обычных людей в обычных ситуациях. Ситуации могут быть печальны, сложны, запутанны, невероятны или смешны — совсем как в жизни, только вот заканчивается всё неизменно хорошо. В этом смысле новый роман «Глоток свободы» ничем не отличается от предыдущих книг французской писательницы.
Если попытаться чинно пересказать сюжет, то получится, что всё крутится вокруг поездки на семейное торжество. Брат с женой заезжают за сестрой, по пути заскакивают на вокзал ещё за одной сестрой, после чего все вместе отправляются на свадьбу своих родственников. Но на самом деле всё происходит, конечно, не совсем так. Жизнерадостная и немного безалаберная девушка Гаранс плюхается на заднее сиденье машины своего брата Симона и его чопорной жены Карины — и немедленно получает выволочку. Она опять опоздала. В руках у неё цветная тряпка, при ближайшем рассмотрении оказывающаяся платьем, которое она не успела надеть. Платье традиционно индийское — ну и что с того? А по пути им надо заскочить в магазин, куда она не успела зайти заранее, но ведь Карина не против, да? Атмосфера накаляется буквально на глазах.
Собственно, романом «Глоток свободы» можно назвать весьма условно, причём как по объёму, так и по содержанию: скорее уж это повесть или рассказ о том, как совместная поездка трёх близких, но давно не видевших друг друга людей может изменить их жизнь. Причём именно что поездка — семейное торжество как таковое не волнует ни автора, ни самих героев. Едва оказавшись в кругу гостей, они втроём решают бросить на этом ужасном мероприятии занудную Карину и сбежать навестить ещё одного своего брата, Венсана, который работает экскурсоводом в замке. Весёлый семейный побег, разумеется, перерастает в головокружительную авантюру...
Кредо Гавальда считывается без труда. Никаких компромиссов с чувством долга и необходимостью. Если семейное торжество ужасно и заставляет ощущать себя разряженной куклой, если родственные отношения ежесекундно грозят скандалом, нужно просто бросить всё это и уехать туда, где будет комфортно и хорошо, где будут окружать любимые люди и не нужно будет ничего из себя изображать. И, что самое привлекательное, это всегда можно сделать, какими бы суровыми ни были изначальные условия. Вынесенный в заглавие пресловутый глоток свободы от обязательств и однообразия доступен всегда, в любых обстоятельствах.
Чтение книг Гавальда напоминает своего рода духовную практику: конкретная история забудется через два дня. Да и рассказывается она вовсе не затем, чтобы удивлять и поражать воображение. Все её сюжеты так или иначе незамысловаты и вполне предсказуемы в своём завершении. Эффект, на который рассчитаны книги французской писательницы, уже давно в большей степени терапевтический, чем литературный. Оттого совершенно неважно, как называть эти тексты и какого они объёма — едва ли на сотню страниц или на монументальные шестьсот. Все они, по сути дела, просто ещё один способ напомнить о свободе выбора, о возможности любых решений и о достижимости гармонии. Стоит только действительно пожелать.
Татьяна Трофимова
Коментарі
Останні події
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
- 21.05.2026|13:04«Межі причетності» та митці з 7 країн: фестиваль «Фронтера» оголосив фокусну тему
