Re: цензії

16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом

Літературний дайджест

Не без скрипа

Десятилетие литературной премии «Национальный бестселлер» приходится на трудное для изящной словесности время.

Леонид Юзефович (2001); Александр Проханов (2002); Гаррос-Евдокимов (2003); Виктор Пелевин (2004); Михаил Шишкин (2005); Дмитрий Быков (2006); Илья Бояшов (2007); Захар Прилепин (2008); Андрей Геласимов (2009).

Так уж совпало, что, пока готовилась эта колонка, в «НГ» появился материал Михаила Бойко «Если бы я был Виктором Топоровым», приглашающий к спору, который, строго говоря, спором не является. Я максималист — и хотя бы поэтому максимализм Михаила Бойко мне мил; в конце концов, на всякого литературного Робеспьера находится свой «бешеный» Жак Ру.  

А всё дело в том, что стартовал десятый, юбилейный сезон литературной премии «Национальный бестселлер». С каждым годом премиальный цикл «Нацбеста» становится всё динамичнее: с семи месяцев в 2001 году он сократился до нынешних неполных четырёх.

Постепенно меняются и правила игры — отчасти под давлением внешних обстоятельств, отчасти по мере осознания организаторами и нерядовыми участниками процесса его внутренних закономерностей, которые, в свою очередь, тоже не остаются константами.

Незыблемо соблюдается лишь одно: правомерность окончательного результата всякий раз обеспечивается неукоснительным исполнением заранее объявленной и прозрачной на всех этапах процедуры.

Сколь важен именно этот принцип, только что доказала — причём от противного — впервые присуждённая литературная премия «НОС» (что расшифровывается то ли как «новая словесность», то ли как «новая социальность»).

Интересно задуманная и, в частности, многое вобравшая в себя из нацбестовской практики (например, публичные дебаты членов жюри с оппонентами; в «Нацбесте» роль оппонента берёт на себя неизменный ведущий Артемий Троицкий), новая премия сформировала оригинальный и многообещающий шорт-лист. Более того, не промахнулась и с именем победителя, а точнее победительницы. Таковой стала Лена Элтанг с романом «Каменные клёны».

Однако процедура спонтанного выявления лауреата была на глазах у недоумевающей публики изменена, чтобы не сказать подменена: двойка произведений, вышедших в суперфинал, внезапно превратилась в тройку (третьей «подключили» как раз будущую победительницу), а вместо заранее объявленного открытого голосования почтенное жюри провело тайное.

Так никому и не объяснив, зачем же это нужно — высказываться о финалистах открыто, а голосовать за них тайно, притом что публично оглашённое и тайное мнение разошлись чуть ли не с точностью до прямо противоположного!

Здесь могут быть два объяснения, но оба хуже.

То ли жюри в самый последний момент уступило диктату кураторов премии (тут поневоле вспоминается высказывание одного из бывших спонсоров другой и куда более традиционной премии: «Или лауреатом «Русского Букера» будет Г., или «Русского Букера» больше не будет!»), то ли публичные дебаты и вся процедура присуждения премии имели имитационный характер.

Успеха Лены Элтанг ни то ни другое, разумеется, не умаляет, но в обоих вариантах оказывается подорван искомый авторитет самой премии, причём на самом старте. Конечно, своя рука владыка, но без серьёзных корректив здесь, по-моему, не обойтись.

Возвращаясь к отмечающему десятилетие «Нацбесту», отмечу несколько наиболее значительных перемен и попробую объяснить (или, если угодно, обосновать) их постепенное привнесение.

Во-первых, с самого начала не заработало несколько опрометчиво провозглашённое правило: оргкомитет премии в кратчайшие сроки переиздаёт победившую книгу или издаёт победившую рукопись пятидесятитысячным тиражом (в мягкой обложке и, соответственно, по щадящей цене).

Реализация этого проекта предусматривала готовность издателей книги-лауреата пойти на дальнейшее сотрудничество с оргкомитетом премии, за что им, кстати, причиталась отдельная денежная компенсация из премиального фонда.

Однако ни «Вагриус», ни Ad Marginem, ни «Лимбус Пресс» (их книги победили соответственно в трёх первых премиальных циклах) подобной готовности не проявили, единодушно предпочтя вместо этого собственные допечатки резко подскочивших в популярности «Князя ветра», «Господина Гексогена» и «(голово)ломки». А уж об очередной книге четвёртого лауреата «Нацбеста» — им стал Виктор Пелевин — и заводить разговор на эту тему было бы смешно.

Непросто сложилось и с рукописями. Достаточно быстро выяснилось, что свободные рукописи не только не становятся лауреатами, но и не доходят хотя бы до шорт-листа (ни одного подобного случая за все годы зафиксировано не было).

Как правило, под видом рукописей на премию номинировали вёрстки уже находящихся в редподготовке книг, а с ними возникала та же морока, что и с уже вышедшими книгами.

Против премиальной пятидесятитысячной допечатки работали ещё два обстоятельства:

 

1) неизменно нараставшая на протяжении нулевых годов мода на отечественную литературу, заставлявшая издателей расхватывать всё мало-мальски стоящее буквально не глядя (пишу об этом в прошедшем времени, потому что сейчас ситуация, увы, кардинально изменилась);

2) перманентное расслоение писательской массы на «бренды» со стартовым тиражом в сотню тысяч экземпляров и более, с одной стороны, и просто писателей (в том числе замечательных), книги которых выходят начальным тиражом в 2—5 тыс. экземпляров и даже в случае премиального успеха подскакивают разве что до 15—20 тысяч.

Одним словом, сама эта идея (успешная реализация которой, по замыслу организаторов, должна была, наряду с прочим, через пару-тройку лет вывести «Нацбест» на финансовую независимость) оказалась мертворождённой. Увы.

Во-вторых, опыт показал, что значение денежной награды, причитающейся победителю и до самых недавних пор причитавшейся остальным участникам шорт-листа, было организаторами несколько переоценено (особенно с оглядкой на инфляцию — как рублёвую, так и долларовую, — имевшую место на протяжении всех 2000-х) по сравнению с пятнадцатью минутами славы и прочими как моральными, так и опосредованно материальными выгодами, в обязательном порядке поджидающими лауреата премии и, как правило, большинство финалистов.

Среди упомянутых опосредованных материальных выгод рост числа продаж (и, соответственно, тиражей), заинтересованное внимание зарубежных издательств и куда более заманчивые, чем прежде, условия договоров на новые книги и перепечатку старых.

Именно «Нацбест» оказался первой литературной премией, которой удалось воссоздать в отечественных условиях характерную скорее для Запада чёткую взаимосвязь между победой в премиальном забеге (или как минимум попаданием в его финальную часть) и выраженным в так называемых продажах внимании более-менее широкого читателя.

Здесь ни разу не возникло типичной прежде всего для «Русского Букера» ситуации, в которой победа в премиальном цикле не вызывает у публики ничего, кроме недоумения, и не приносит лауреату ничего, кроме денег.

Так вот, о деньгах.

Можно было, конечно, пойти по букеровскому пути, удвоив денежное содержание премии, с тем чтобы повысить её значение.

Однако изыскание дополнительных спонсорских средств в предкризисной, а затем и кризисной ситуации оказалось бы для «Нацбеста», не обладающего (в отличие от остальных премий) ни государственной, ни олигархической поддержкой, непосильной задачей.

Поэтому организаторы переструктурировали имеющиеся в их распоряжении скромные суммы, отказавшись от выплат финалистам, понизив вознаграждение номинатору будущего победителя и благодаря этому получив возможность несколько повысить главный приз.

Тот самый главный приз, который, как показано выше, отнюдь не является для победителя единственной наградой.

Правда, эта перестройка, предпринятая на ходу в 2008—2009 годах, привела к невыполнению «Нацбестом» некоторых второстепенных финансовых обязательств, которые оргкомитету премии — к хорошо понятному неудовольствию непосредственно пострадавших (скажем, финалиста-2008 Андрея Тургенева) — пришлось заморозить на не слишком определённое время, но тут уж ничего не поделаешь: форс-мажор есть форс-мажор…

По меньшей мере именно это твердят уже мне самому как автору и переводчику мои собственные издатели, не спеша выплатить причитающуюся сумму как раз посередине между главными призами «Нацбеста» и «Русского Букера».

В-третьих, за истекшее десятилетие изменилась сама структура и, если угодно, температура читательских предпочтений.

Изменилась она, о чём уже многажды написано, в сторону очевидного упрощения читательских предпочтений.

Писать, соответственно, чуть ли не все стали проще и, не в последнюю очередь, короче; тогда как издатели довели этот тренд до абсурда, принявшись выпускать отдельными книгами рассказы и небольшие повести, «разогнанные» до размеров романа аршинным шрифтом то ли для полуслепых, то ли для полуграмотных.

Меж тем «Нацбест», в отличие, скажем, от того же «НОСа», никогда не объявлял себя инновационной премией — все здешние новации сосредоточивались в организационной плоскости и преследовали этические (fair play!), а не эстетические цели.

Эстетически «Национальный бестселлер» был задуман прежде всего как бестселлер интеллектуальный: произведения-победители, по мысли организаторов, должны были находиться в верхнем сегменте мейнстрима, что, кстати, и было проведено на практике. Здесь уместно напомнить весь список лауреатов.

Леонид Юзефович («Князь ветра», 2001); Александр Проханов («Господин Гексоген», 2002); Гаррос-Евдокимов («(голово)ломка», 2003); Виктор Пелевин («ДПП (нн)», 2004); Михаил Шишкин («Венерин волос», 2005); Дмитрий Быков («Борис Пастернак», 2006); Илья Бояшов («Путь Мури», 2007); Захар Прилепин («Грех», 2008); Андрей Геласимов («Степные боги», 2009)…

Однако вниз по шкале высоколобости сместились за десятилетие и сам мейнстрим, и, соответственно, его верхний сектор; произошла своего рода отрицательная антропологическая эволюция — ниже стали лбы, причём у всех: коллективный high brow превратился в коллективный middle brow, а тот — в коллективный low brow.

Затронула эта печальная метаморфоза и экспертное сообщество, авторитетные члены которого ежегодно входят в структуры «Нацбеста», прежде всего в список номинаторов и в состав большого жюри.

Причём имена эти в какой-то мере вынужденно, а в какой-то инерционно из года в год не столько обновляются, сколько слегка варьируются.

Понятно, что в условиях всеобщего дрейфа назад (и вниз) необходимо стремиться вперёд (и вверх) хотя бы только затем, чтобы всего-навсего удержаться на месте. Однако в структурах «Нацбеста» это осознали с изрядным опозданием.

Звонок прозвенел в прошлом году, когда большое жюри не сумело оценить по достоинству «сложносочинённый» во всех смыслах роман Александра Терехова «Каменный мост» и уж вовсе скандально не отдало ни одного зачётного балла «Журавлям и карликам» первого лауреата премии Леонида Юзефовича.

Причём особенно показателен случай с Юзефовичем. Если в 2001-м, победном для себя году он, безусловно, был самым удобочитаемым автором из шестёрки финалистов, то в 2009-м вдруг стал чересчур сложен практически для тех же самых экспертов, уловивших, как они, должно быть, решили, дух времени, а фактически капитулировавших перед энтропией читательских предпочтений!

И, приветствуя успех Юзефовича и Терехова в закончившемся цикле «Большой книги», вынужден признать, что для «Нацбеста» он обернулся двойной пощёчиной, причём, увы, совершенно заслуженной.

И пусть победа «Степных богов» Андрея Геласимова оказалась вполне правомерной, само непопадание в шорт-лист Юзефовича и Терехова наглядно продемонстрировало: с «Нацбестом» в последнее время творится что-то неладное. Потому что эта премия призвана воспитывать читательский вкус, каким бы он на том или ином этапе ни был, а не идти у него на поводу!

Поэтому оргкомитет премии начинает её постепенную, но неуклонную перестройку в сторону эстетической радикализации. То есть, ещё раз, речь идёт о верхнем сегменте традиционного мейнстрима — но не о верхнем сегменте мейнстрима нынешнего, который на поверку оказывается средним, а то и нижним сегментом мейнстрима прежнего.

И перестройка эта начинается с решительного обновления премиальной номенклатуры — то есть как личного, так и должностного состава большого жюри и уже обнародованного списка номинаторов.

В частности, из списка номинаторов исключены как класс представители столичных и питерских «толстых» журналов (главные редактора и зав. отделами прозы).

Мера эта (возможно, временная) имеет, возможно, несколько парадоксальное логическое объяснение.

Дело в том, что в отчётном году процесс издания качественных новинок отечественной словесности практически встал. Или, если угодно, лёг.

Большинству издателей (тоже традиционно включаемых в список номинаторов) просто-напросто нечего выставлять на премию. А дотируемые, пусть и всё равно нищие, «толстяки» оказываются в заведомо привилегированных условиях: с них-то всё как с гуся вода!

Более того, критика, как никогда за все нулевые, нынче поневоле косит заинтересованным глазом в их сторону.

 

 

Организаторы премии ожидают в таких обстоятельствах небывало высокого процента рукописей и полурукописей (то есть издательских вёрсток и так называемых журнальных вариантов).

Типичный издатель будет в сложившейся ситуации рассуждать примерно так: «Вот есть у меня интересный романчик, уже даже отредактированный, а печатать его всё равно страшно: прогорю… Другое дело, если он попадёт по рукописи в шорт-лист премии, на него обратит внимание критика… Вот тогда я его и тисну!»

Эта логика понятна — и она приветствуется. Логика редакторов «толстяков» понятна тоже: лишний раз заявить (или напомнить) о себе, причём опять-таки на халяву.

Логика же организаторов премии в том, чтобы предоставить лишний шанс таланту, который не может найти себе издателя — или его издатель не может найти денег на издание данной рукописи.

А если талант — о чудо! — пробился на заповедную территорию «толстяка»? Что ж, тем лучше. Уж в нынешнем-то году критика непременно разглядит его — и столь же обязательно номинирует.

Тогда как главный редактор (или завотделом прозы) «толстяка» может с равным успехом номинировать как подлинный талант, так, например, и собственную «тоже талантливую» племянницу.

То есть «Нацбест» в нынешнем году стремится избавиться не от толстожурнальных авторов, а от «племянниц»! Ничего личного, только дело. Тем более в заведомо кризисной ситуации.

По слову Элиота, каждое новое художественное произведение неизбежно привносит изменения во всю иерархию литературных ценностей.

То же самое, пусть и опосредованно, можно сказать о премиальном процессе. Появление каждой новой премии (а ведь «Нацбест» у нас по долголетию второй после «Букера») в автоматическом режиме меняет все прежние расклады.

И «Большая книга», и «НОС» при своём возникновении многое взяли у «Нацбеста» (как и сам он в своё время изрядно почерпнул у «Букера», прежде всего британского, и у почивших в бузе начала нулевых «Антибукера» и Григорьевки), но главное заключается всё же в другом: само их появление представляет собой серьёзный вызов для всех без исключения уже существующих премий.

Ну и, наконец, вызов времени.

Вызов постоянно меняющегося времени.

Не без скрипа, но «Нацбест» готов принять и его.

Виктор Топоров



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери