Re: цензії
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Чи буде в Україні промоція книгочитання європейською?
Яку ситуацію маємо нині з промоцією читання книг в Україні?
Про культуру читання варто говорити так само, як і про підвищення кваліфікації, похід у спортзал чи режим правильного харчування в сучасному світі!
Справді, новітні технології мотивують завжди розвиватися та рухатися вперед і постійно шукати нові шляхи представлення культурного простору України на міжнародній арені.
Однією із ключових моделей презентації української культури, як всередині країни так і за кордоном – є розвиток культури читання.
Мова йде про популяризацію читання, як напрямок державної політики в гуманітарній сфері, який результативно працює в інших країнах світу.

Наприклад, у Польщі щороку відбувається акція Національного читання, що була започаткована в 2012 році президентом Броніславом Комаровським. Її мета – популяризувати надбання польської літератури, зміцнювати почуття самоідентифікації, а також сприяти культурі живого слова в його найкращих формах. Широкою та довгостроковою програмою популяризації читання в Польщі й польської літератури за межами країни відзначається Інститут книги, створений в 2004 році. Одним із найважливіших проектів якого була підтримка перекладів польської літератури.
Звісно, процеси модернізації, що відбуваються в культурі європейських країн, залишають свій вплив і на ставленні до книгочитання й доволі часто вимагають ретельного вивчення нових концепцій, що з’являються в книжковій індустрії.
ГО «Культура України» вивчає питання досвіду промоції книгочитання на державному рівні в різних країнах світу. Своїми спостереженнями про книгу в житті європейця поділилися культурні оглядачі Польщі, Франції та Німеччини.

- Як і в усьому світі, в Польщі поширене явище «культури образів». Люди все більше зосереджують свою увагу на швидких сюжетах, котрі штампує час! Модерний кадр сьогодні в тренді, – розповідає польсько-український політолог, TV-проюдсер Марек Сьєрант. – Все це відображається і на культурі читання кожної країни. За даними опитування Національної бібліотеки Польщі «Biblioteka narodowa» з кожним роком рівень культури читання в Польщі помітно знижується. Більш того, зменшується кількість продажу книг. Я знаю, що за останні три роки в Польщі закрилися три великі книжкові мережі – а це, насамперед, ті місця, куди ходять найбільш освічені люди, які цікавляться культурою. Наприклад, ЕМПІК – це та мережа, яка на заробітках книг виходить в «плюс» і йде в обхід кав’ярням, розважальним закладам чи косметичним магазинам.
За словами Марека Сьєранта, в Польщі дуже популярними є аудіокниги! «Це найкращий варіант для правильного використання часу, коли ти, наприклад, знаходишся за кермом та стоїш у заторах мегаполісу!
Водночас, якщо ви зайдете в Польщі в метро, то побачите багато людей, котрі читають книги, газети чи журнали!
Мені дуже сподобалася соціальна реклама, спрямована на популяризацію читання в Польщі: «Якщо ти не читаєш – не ляжу з тобою в ліжко!» Кампанія була заснована в 2011 році з ініціативи групи друзів, що просто люблять читати. В результаті, до них долучилися відомі й популярні діячі культури, літератури й освіти з усього світу! Ця соціальна реклама була проілюстрована фотографіями знаменитостей, які лежали в ліжку, читаючи книгу!
В такій жартівливій формі, в обхід будь-яким психологічним комплексам, ця реклама викликала неабияке захоплення й дала новий поштовх в промоції читання».

Заохочувати до читання варто ще з дитинства, адже так виховується класичний читач. Саме таку практику застосовують у Франції. Як розповіла Директор Української школи в Парижі Олена Місталь, у французьких школах діє освітня програма спрямована на перенаправлення дітей від Інтернет-впливу!
- Французька мова є досить складною для вивчення, тому під час навчання дітям постійно проводять цікаві зустрічі та ігрові уроки з відомими письменниками.
За словами Олени Місталь, у французів уже привита культура читання – щоранку в кав’ярнях можна зустріти людей, котрі поруч із чашкою кави та круасаном гортають свіжу пресу! Газети та журнали можна взяти безкоштовно на спеціально відведеній полиці, символічно залишивши якусь плату!
«Також у Франції регулярно відбуваються книжкові фестивалі – внутрішні та міжнародні, де заохочують до читання французькою мовою. У кожній мерії Франції в День Французької мови проходять спеціальні диктанти із врученням дипломів. На радіо та телебаченні транслюють професійні щотижневі програми з новинками літератури, куди запрошують відомих авторів».
Є країни де книжкові ярмарки стали візитівкою держави, а також оптимальним місцем для різного роду досліджень книжкового ринку, зокрема й для проведення опитування щодо популяризації читання книг.

Як розповіла нам журналістка з Кельну Аніта Грабська (Вінкельмаєр), у Німеччині книжковий ринок дуже розвинений.
- Щороку проводять один з найпопулярніших книжкових ярмарок світу – Франкфуртський, куди приїздять десятки тисяч людей. Там укладають домовленості та демонструють тренди. Ще один важливий майданчик для промоції читання – Лейпцизький. Якщо Франкфурт – велика подія для бізнесу, то Лейпциг дехто називає ярмарком передусім для читачів, тому що там організовують багато подій для аудиторії.
За словами Аніти Грабської, у Німеччині мешкають близько 80 мільйонів людей (майже удвічі більше, ніж в Україні). «Книжковий ринок дигіталізується, тобто багато людей віддають перевагу електронним та аудіокнигам. Паперові книги в Німеччині доволі дорогі. В середнього 20 євро за новинку у твердій обкладинці. Електронні дещо дешевші. Тому зручний спосіб заощадити гроші – записатися до бібліотеки, які є дуже сучасними та зручними для користування. Там можна не лише обрати книжки, а й DVD-диски, а також попити кави і щось з’їсти. Відчувається, що бібліотеки – частина зручного спільного простору для людей, де можна проводити дозвілля».

Яку ситуацію маємо з промоцією читання книг в Україні?
Останнім часом в нашій державі не проводяться системні національні соціологічні дослідження, пов´язані із проблемою читання, купівельною спроможністю, мотивацією та читацькими уподобаннями. Постає питання які дані застосовувати на практиці, як враховати всі побажання респондентів та тренди розвитку книжкового ринку в Україні і чому досі не було проведено масштабної соціальної рекламної кампанії щодо промоції читання серед українців?
Відповіді, напевно, слід очікувати від профільних книжкових інституцій України, а саме Українського Інституту книги з Міністерством культури, Комітету ВРУ з питань культури та духовності.
Цього місяця книжковий світ України очікує дві великі події – це призначення директором Українського інституту книги Олександри Коваль та участь України на Франкфуртському книжковому ярмарку.
Серед важливих завдань - зробити так, щоб українську книгу любили і щоб вона успішно продавалася як вдома, в Україні, так і в усьому світі! Адже в основі успішної та сильної країни завжди є культурна та освічена нація.
Інформація: Укрінформ
Додаткові матеріали
- Україна вперше офіційно представлена на найбільшому книжковому ярмарку Австрії
- Трамп виступив у ролі поета
- За незаконне розповсюдження російських книжок на ринку «Петрівка» оштрафовано підприємця
- «Книга-мандрівка. Україна» стане мультсеріалом
- Хресний батько Золотоволоски
- Автор і трагікомедій, і бурлескної поеми «Гівноїда»
Коментарі
Останні події
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
