Re: цензії
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
«Рукотворна казка» на Мамаєвій Слободі
23 жовтня о 14.00 в козацькому селищі «Мамаєва Слобода» лірник Сашко розкаже свою особливу казку про «Солом’яного бичка»…
А за акторів слугуватимуть повнорозмірні казкові персонажі з соломи (бичок висотою понад 1 метр), глини (ведмідь, вовк, лисиця та заєць) та з тканини (дід та баба). Їх перед цим зі своїми вихованцями та усіма охочими зроблять народні майстри. «Рукотворна казка» — спільний захід інтернет-проекту «Рукотвори» та Центру народознавства «Козак Мамай».
Організатори заходу наголошують на важливості читання дітям автентичних українських казок саме рідною українською мовою, а не перекладені варіанти іноземною, щоб дитина змалку відчувала нерозривність поколінь. Мова – це найважливіший зв’язковий елемент між сьогоденням і минулим. Перелицьовані на іншу мову казки не передають всю повноту творчої енергії, яку накопичив народ за багато століть. Казка для дитини це перший життєвий урок, який дозволяє передати основні моральні принципи народу, його світогляд та особливості.
Учасників очікує частування гарбузовою кашею, а також заохочення у вигляді печатних медових пряників та дипломів зі справжнісінькою козацькою сургучовою печаткою Війська Запорозького Низового.
Сценарій дійства:
14:00 – початок майстер-класу з усіма охочими
15:30 – Казка Лірника Сашка з виготовленими персонажами.
Майстер-класи проводитимуть:
Ірина Білай — майстер соломкоплетіння, член Національної спілки майстрів народного мистецтва України. Робитиме Солом`яного бичка.
Людмила Проценко – майстриня-лялькарка.
Робитиме діда та бабу.Любов Мельничук – гончар.
Робитиме ведмедя, вовка, лисицю, зайця.
Лірник Сашко – казкар.
Олександр Гончаренко – кобзар.
Музичний супровід на кобзі та сопілці.
Відкритий лист казкаря Сашка Лірника
Дорогі українські дітки, а також їх українські матусі та татусі!
Пише вам цього коротенького листа казкар Лірник Сашко.
Все життя я збираю, складаю і оповідаю казки для вас. Знаю їх цілий мішок і маленьку торбиночку на додачу. А ще знаю одну надзвичайну і сокровенну таємницю, яку зараз вам і відкрию. Ось вона:
Українські діти — найслухняніші та найдобріші діти на цілім світі, а все це тому, що у нас є власні й неповторні українські казки, теж найдобріші у цілому світі.
Наші сусіди намагаються їх перекласти всіма мовами, бо вони вчать людей творити добро.
А наша ж з вами свята справа — слухати їх, запам`ятовувати та зберігати.
Сокровенна ж таємниця полягає в тому, що казка лише тоді має свою надзвичайну чудодійну й магічну силу, коли звучить мовою — якою її склали, цебто мовою наших пращурів – козацькою мовою. Слухаючи її ми розуміємо голоси наших прадідів з глибини віків і відчуваємо себе українцями.
Ще як наші прабабусі та прадідусі були малюками і, лежачи в люльці, пацались ногами, то їм їхні бабусі та дідусі розповідали про те, як правильно треба жити в світі, щоб добро множилось.
Це були різні казки, героями яких були: Лисичка-сестричка та Вовчик-панібрат, Курочка-ряба, Коза-дереза, пан Коцький, Телесик, Котигорошко, Колобок, Сірко, Солом`яний бичок, Рукавичка...
Приходьте до мене в гості в козацьке селище «Мамаєва Слобода» до козацького коша творити живу українську казку разом зі мною та моїми побратимами козаками.
Дітки, приходьте і своїх батьків приводьте. Будемо казкувати разом! І будемо вчитися її розповідати разом, щоб колись і ви стали казкарями для своїх дітей та онуків. А головне — будьте українцями, найпривітнішим народом у світі, найдобрішим, наймудрішим і найвеселішим!
Щиро Ваш Лірник Сашко.
Батькам з дітьми вхід безкоштовний! .
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
