
Re: цензії
- 16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаПравда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
- 10.07.2025|Дана Пінчевська"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
- 10.07.2025|Володимир СердюкАнтивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Події
«Бібліограф» у латиноамериканському стилі
Латинська Америка… Її література, музика, живопис якось зненацька захопили декілька поколінь тоді ще радянських людей. Тривалий час, знаходячись за залізною завісою ми навіть не уявляли, який пласт культури заховано від нас.
Чому? Знаєте, я так і до сьогодні не можу пояснити багатьох речей в діях радянських компетентних органів.
Звичайно, існував офіційний стиль правлячої і єдиної довгі роки – Комуністичної партії. Він мав назву – соціалістичний реалізм, і всі ті Маркеси, Борхеси, Картасари та інші аж ніяк не вкладалися у рамки затвердженої системи. Але, хто вмів, той читав вищезгаданих англійською. І вже зовсім вибрані читали латиноамериканців в оригіналі.
Такою людиною був і є Сергій Борщевський. На сьогодні – один з найкращих, якщо не найкращий перекладач Хорхе Борхеса в Україні.
Власне засідання Літературного клубу «Бібліограф», що проходило в культовому і поки що єдиному в Україні кубинському бар-ресторану «ла Бодегіта дель Медіо», було присвячено латиноамериканській літературі.
В 2000-х роках видавництво «Фоліо» вперше видало українською двох великих латиноамериканців Хуліо Картасара та Хорхе Борхеса. Їм та іншим майстрам прози присвятив свій виступ Сергій Борщевський. Читали власні твори Людмила Таран, Олександр Афонін та Сергій Грабар.
Музики теж було вдосталь. І яка! Весь вечір грав членів клубу видатний український джазовий музикант і композитор Володимир Соляник.
Сергій Грабар
Людмила Таран
Олександр Афонін
Перекладач Сергій Борщевський
Про бренд «Бодегіти» розповів один із власників закладу Юрій Семенов. «Бодегіта» на Кубі – це бар, де відбуваються постійні зустрічі письменників. Подібні бари-клуби є в Лондоні, Празі, Парижі, Мехіко, Нью-Йорку, а тепер і у нас.
Було частування «Мохіто» та смаженими бананами. І, як завжди, проводилася лотерея.
Засідання Літературного клубу «Бібліограф» традиційно вела Заслужена артистка України Валентина Донченко-Бутковська.
Коментарі
Останні події
- 14.07.2025|09:21V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
- 11.07.2025|10:28Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
- 10.07.2025|23:18«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
- 08.07.2025|18:17Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року