
Re: цензії
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
- 26.05.2025|Ігор ЗіньчукПрагнення волі
- 26.05.2025|Інна КовальчукДорога з присмаком війни
- 23.05.2025|Ніна БернадськаГолос ніжності та криці
- 23.05.2025|Людмила Таран, письменницяВитривалість і віру маємо плекати в собі
- 15.05.2025|Ігор ЧорнийПірнути в добу романтизму
Видавничі новинки
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
Події
«Казки Барда Бідла» Ролінг видано українською
4 грудня в Україні та ще у 24 країнах світу, у книжкових крамницях з’явилася нова робота Джоан Ролінг - «Казки Барда Бідла». Українською книжку видало видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» (перекладач – Віктор Морозов).
Письменниця власноруч розробила дизайн обкладинки книжки та проілюструвала її. Авторка заборонила міняти оформлення видання, а відтак зовні вона буде ідентичною у 25 країнах світу.
«Казки Барда Бідла» - це не продовження Гаррі Поттера. У ній міститься п’ять казок, які нібито Герміона Грейнджер, подруга Гаррі Поттера, переклала з оригінальних рун.
Спершу Джоан Ролінг не збиралася видавати цю книжку, утім, видавці її умовили це зробити. Усі гроші від продажу підуть на благодійництво. «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» перерахує до міжнародної благодійної організації «Дитяча група високого рівня», яка допомагає знедоленим дітям Східної Європи
Світовий наклад – 7,5 мільйонів екземплярів, із яких – 10 тисяч видано українською мовою. Частину цього тиражу, як повідомив директор видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» Іван Малкович, буде передано до дитячих будинків України. Мінімальна вартість книжки складатиме 20 гривень. За словами Малковича, видання є некомерційним, тому видавництво свідомо не ставило високу ціну на книгу.
Додаткові матеріали
Коментарі
Останні події
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем
- 16.06.2025|23:44Під час «Книжкового двіжу» в Луцьку зібрали 267 892 гривень на FPV-дрони
- 16.06.2025|16:24«Основи» видадуть повну версію знаменитого інтерв’ю Сьюзен Зонтаґ для журналу Rolling Stone
- 12.06.2025|12:16«Видавництво Старого Лева» презентує фентезі від Володимира Аренєва «Музиканти. Четвертий дарунок»
- 07.06.2025|14:54Артем Чех анонсував нову книжку "Гра у перевдягання": ніжні роздуми про війну та біль
- 06.06.2025|19:48У США побачила світ поетична антологія «Sunflowers Rising»: Peace Poems Anthology: by Poets for Peace»
- 03.06.2025|12:21У серпні у Львові вперше відбудеться триденний книжковий BestsellerFest
- 03.06.2025|07:14Меридіан Запоріжжя та Меридіан Харків: наприкінці червня відбудуться дві масштабні літературні події за участі провідних українських авторів та авторок Вхідні
- 03.06.2025|07:10Найпопулярніші книжки для дітей на «Книжковому Арсеналі»: що почитати дітям
- 03.06.2025|06:51Фільм Мстислава Чернова «2000 метрів до Андріївки» покажуть на кінофестивалі Docudays UA