Головна\Події\Презентації

Події

19.09.2012|08:20|Буквоїд

Офіцер Збройних Сил України капітан Михайло Семишкур видав збірку казкових оповідань для малюків

У Полтавському видавництві «Оріяна» вийшла друком перша книга офіцера Збройних Сил України капітана Михайла Семишкура. Називається вона «Пригоди Хрюнчика і Хрянчика».

На 155 сторінках чудово ілюстрованої книги – 17 казкових оповідань для малюків. Це, зокрема, «Великий дуб», «Шахи», «Різдво», «Подорож до Африки» та інші.

– Написати книгу я мріяв з дитинства. Моя уява малювала різні фантастичні картини з казковими персонажами і неймовірними пригодами. Йшов час, та дитяча мрія не покидала мене. Якийсь внутрішній голос постійно нагадував мені про неї, примушував діяти. І одного разу, прогулюючись парком, я таки вирішив втілити свою мрію у життя, – розповів офіцер.

Літературою Михайло захопився ще в дитинстві. Його мама – Любов Іванівна, довгий час працює на педагогічній ниві, а зараз – старшим викладачем української мови та літератури Відкритого міжнародного університету розвитку людини «Україна». Саме вона і прищепила хлопцю любов до мови і літератури, а згодом стала й натхненником видання казкових історій.

Батько офіцера, Володимир Борисович – полковник запасу. Тож Михайло теж обрав професію військового, і після закінчення Військового інституту телекомунікацій та інформатизації Національного технічного університету України «Київський політехнічний інститут» розпочав офіцерську службу в механізованому батальйоні 128-ї окремої механізованої бригади. А зараз проходить службу в одній з військових частин Чернігівського гарнізону.

– Головних героїв своїх казок я взяв з реального світу. Хрюнчик і Хрянчик – це мій друг Олексій і я. У дитинстві ми жартома називали один одного кабанчиками, і мені здалося, що це чудовий матеріал для дитячої історії. Ведмідь Васильович – це мій товариш по службі Сергій Васильович, білочка Сонечко – моя племінниця, – додав він.

Написавши декілька історій, Михайло показав їх своїй мамі. Вона зацікавилась казками для дітей і порадила видати їх окремою книжкою. Над збіркою, окрім Михайла, попрацювала його мама як редактор, художник Олег Синельник, дизайнер Оксана Помилуйко та чимало інших людей. Усі вони до своєї роботи поставилися з натхненням, тож книга вийшла весела, цікава, яскрава і приваблива для малюків. Весь наклад книги Михайло з редакційним колективом подарували дитячим та шкільним бібліотекам, дитсадочкам тощо.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери