Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
4 міста Австрії, 10 презентацій, 6 авторів: як «Фронтера» розповідає про українську літературу за кордоном
Протягом чотирьох місяців цього року тривав міжнародний проєкт «Connecting Cultures, Bridging Worlds: Unveiling Ukraine Through the Pages in Tyrol», у рамках якого в Австрії відбулися зустрічі з українськими письменниками, дитячі та сімейні заходи, запрацював перший українсько-австрійський книжковий клуб, а також вдалося укомплектувати українськими книжками 4 місцеві бібліотеки.
Партнерами ініціативи стали: Hnizdo.Innsbruck (Тироль, Австрія), літературна платформа «Фронтера» (Луцьк) та «Книжки з Дому» – проєкт книгарні «Сенс» і ГО «Трикутник Печерськ» (Кременчук-Київ).
Літературна платформа «Фронтера» займалася організацією книжкових презентацій українських авторів. Загалом відбулося 10 заходів у чотирьох містах Австрії: Інсбруку, Відні, Граці та Зальцбургу. Учасниками подій стали 6 українських письменників, серед яких: Макс Кідрук, Юлія Ілюха, Ореста Осійчук, Катерина Майковська, Андрій Любка та Ніна Кур’ята. Вони мали нагоду презентувати свої нові книжки та поспілкуватися з читачами в Австрії.
«Усі організаційні моменти ми вирішували з рідного Луцька, – розповідає проєктна менеджерка Анна Єкименко-Поліщук. – На місці ж авторів зустрічала наша партнерка, керівниця Hnizdo.Innsbruck Олександра Тереньєва. Для команди літературної платформи «Фронтера» дуже важливо, щоби голос України звучав у світі через культуру. Такі проєкти – гарна можливість розповісти про себе іноземцям і показати, що ми вміємо створювати конкурентоспроможний книжковий продукт».
Оскільки через велику війну за кордоном опинилося чимало українців, то такі заходи не лише дають змогу зустрітися в колі однодумців, придбати книжки українською мовою, а й сприяють збереженню нашої ідентичності.
На цьому, зокрема, наголошує й українська письменниця та журналістка, одна з учасниць проєкту Ніна Кур’ята. В трьох австрійських містах вона презентувала свою нову книжку «Дзвінка. Українка, народжена в СРСР».
«Коли людина вимушено переселена, – говорить Ніна Кур’ята, – вирвана зі свого рідного місця, їй важливо пам’ятати, хто вона. Всі ми опинилися там, де опинилися, саме тому, що українці. А що таке для багатьох людей «бути українцем» в іноземному середовищі? Це означає плекати щось всередині себе та сім’ї. Тому дуже важливо чути про досвід таких самих людей, як ти».
Письменниця відзначила, що їй дуже сподобалось, як функціонує громада в Австрії.
«В Інсбруку, – додає Ніна Кур’ята, – люди знають одне одного. Вони приходять не тільки подивитися на автора і послухати подію, а ще й поспілкуватися між собою. На мою думку, це дуже цінно і потребує продовження».







Команда літературної платформи «Фронтера» планує продовжити міжнародну діяльність, а також організовувати заходи за участю українських інтелектуалів і закордонної аудиторії, аби інтегрувати українську літературу в світовий контекст.
Усі події відбулися в рамках австрійсько-українського проєкту «Connecting Cultures, Bridging Worlds: Unveiling Ukraine Through the Pages in Tyrol» за підтримки «Culture Helps». «Culture Helps» – це проєкт, що співфінансується Європейським Союзом у межах спеціального конкурсу пропозицій для підтримки українських переміщених осіб та українського культурного та креативного секторів. Проєкт реалізовується Інша Освіта (UA) та zusa (DE).
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
