Головна\Події\Фестивалі

Події

19.06.2009|12:27|Буквоїд

В Грузії починаються пошуки золотого руна

20 червня на чорноморському побережжі Грузії розпочинається третій Міжнародний російсько-грузинський поетичний фестиваль «В пошуках Золотого руна», який триватиме до 29 червня. Цього року «шукати руно» приїжджає 60 поетів з 26 країн світу. У тому числі - з України.

В програмі фестивалю: вечори поезії, концерти, покази кінофільмів, екскурсії та багато іншого. В рамках фестивалю відбудуться робочі зустрічі-семінари, обговорення, майстер-класи для молодих російськомовних поетів Грузії, підсумковий круглий стіл.

Однієї із головним цілей фестивалю в 2009 році – продовжити багатовікові традиції, що пов´язують грузинську і російську культури, підтримати сучасні літературні стосунки, відновити високі стандарти перекладу, а також обговорити проблеми видавничої справи, розробити подальші спільні літературні проекти і нові форми співпраці. За матеріалами фестивалю буде видана чергова поетична збірка, яку заплановано подарувати найбільшим бібліотекам світу.

«Золоте руно» збере відомих російськомовних поетів з різних країн світу (Голландія, Болгарія, Чехія, Німеччина, Казахстан, Азербайджан, Вірменія, Білорусія, Угорщина, Данія, Ізраїль, Італія, Литва, Росія, США, Франція, Швеція, Естонія), а також провідних грузинських літераторів.

Україну представлять три поети: Олександр Кабанов, Борис Херсонський та Володимир Костельман.

Фестиваль відбудеться за ініціативою Міжнародної культурно-просвітницької Спілки «Русский клуб» та Міжнародної Федерації російськомовних письменників. Засновник і координатор «В пошуках золотого руна» — Микола Свентіцький.

Програму фестивалю можна знайти на сайті «Русского клуба».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери