Re: цензії
- 24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
- 23.11.2025|Ігор ЗіньчукСвітло, як стиль життя
- 21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наукСвітлотіні свободи
- 18.11.2025|Ігор ЧорнийУ мерехтінні зірки Алатир
- 17.11.2025|Ігор ЗіньчукТемні закутки минулого
- 16.11.2025|Ігор ПавлюкЛірика поліської мавки
- 08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськСвітлойменність
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Події
На Ляйпцизькому книжковому форумі буде презентовано премію «Великий їжак»
17 березня у межах спеціальної програми «Транзит. Література з Польщі, України та Білорусії» на Ляйпцизькому книжковому форумі Мар’яна Савка презентує літературну премію «Великий їжак».
Українська недержавна премія для сучасних авторів україномовних книг для дітей «Великий їжак» була заснована 2011 року громадськими організаціями «Фундація соціокультурного розвитку» та «Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва». Директором премії стала письменниця Маріанна Кіяновська. Організатори вже оголосили довгий список премії, до якого увійшли 30 творів. До 28 березня буде оприлюднено короткий список з іменами 9 фіналістів. Відбудуться кілька всеукраїнських письменницьких турів. Оголошення лауреата та вручення премії в розмірі 10 тис. грн. відбудеться 25 травня 2012 року.
Мар´яна Савка вважає, що «Великий їжак» посяде гідне місце серед літературних премій, які відзначають письменників, що пишуть для дітей. «Ми прагнемо, аби про наших номінантів та премію знала вся Україна. І не лише Україна. У Ляйпцигу розкажу книжковій спільноті не лише про нашу ініціативу, а й про чудових українських дитячих письменників. Вважаю, що сучасна дитяча література заслуговує на гідне представлення на міжнародних книжкових форумах», - зазначила Савка.
Нагадаємо, що у рамках цьогорічного «Транзиту» заплановано 20 дискусій за участю 32 письменників та перекладачів із України, Польщі та Білорусі. Куратор проекту - австрійський письменник, лауреат Ляйпцизької книжкової премії за внесок у європейське порозуміння 2011 року Мартін Поллак, особисто обирав письменників до участі в цьогорічному проекті. Україну представлятимуть Юрій Андрухович, Оксана Забужко, Андрій Курков, Наталка Сняданко, Сергій Жадан з «Собаками в космосі» та поетеса Єлєна Заславская. Крім того, участь в програмі візьмуть перекладачі Юрко Прохасько, Катерина Міщенко та Катерина Стецевич, яка одночасно є координатором програми. В рамках програми «Транзит» відбудуться презентації української експозиції, Львівського літературного фестивалю та поетичного фестивалю «Меридіан Чернівці».
Для української делегації дирекція ярмарку виділила безкоштовний стенд площею 10 кв.м, на якому відбуватимуться зустрічі, дискусії та презентації. Завдяки підтримці Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України» українська частина буде представлена видавництвами «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», «Видавництво Старого Лева», «Видавництво Фоліо», «Грані-Т», «Картографія», «Клуб Сімейного Дозвілля», «Книги ХХІ», «Родовід», «Теза». Організатором цієї програми з українського боку є ГО «Форум видавців», відома своїми «Форумом видавців у Львові» (з 1994 р.), Львівським міжнародним літературним фестивалем (з 2006 р.) та заходами з підтримки дитячого читання (з 2002 р.)
Додаткові матеріали
- Ляйпцизький книжковий ярмарок. День другий. ФОТО
- На Ляйпцизькому книжковому ярмарку стартував «Транзит». ФОТО
- У Ляйпцигу стартував щорічний книжковий ярмарок. ФОТО
- Українська програма на Ляйпцизькому книжковому ярмарку
- Тімоті Снайдер та Ян Кершоу отримали премію Ляйпцизького книжкового ярмарку
- «Футбольний» Жадан на Ляйпцизькому книжковому ярмарку
Коментарі
Останні події
- 24.11.2025|14:50Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
- 17.11.2025|15:32«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
- 17.11.2025|10:29Для тих, хто живе словом
- 17.11.2025|10:25У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
- 16.11.2025|10:55У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
- 13.11.2025|11:20Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
- 08.11.2025|16:51«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
