Re: цензії
- 05.05.2026|Ігор ЧорнийСтороннім вхід заборонено
- 05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЛудження ліри
- 03.05.2026|Віктор ВербичПопри простір безперервної війни та пітьму безчасся
- 29.04.2026|БуквоїдПісля смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Харківське видавництво анонсує серію «Vivat класика»: на Книжковому Арсеналі перше публічне обговорення
Видавництво «Vivat» готує до друку знакові твори українських класиків, які не включені у шкільну програму. У першій черзі це будуть Григорій Квітка-Основ’яненко, Іван Франко, Ольга Кобилянська, Володимир Винниченко, Валер’ян Підмогильний та Юрій Яновський. Курує серію «Vivat класика» літературознавиця Ярина Цимбал. Вже наприкінці літа у книгарнях з’являться видання у нецензурованій версії, звірені з прижиттєвими публікаціями авторів/ок, з примітками й передмовами фахівців/чинь.
Перше публічне обговорення проєкту відбудеться 24 червня о 12:00 під час Книжкового Арсеналу на дискусії «Перевидання української класики: тренд чи закономірність» за участі представниць провідних видавництв: Олени Рибки (Vivat), Мар’яни Савки (Видавництво Старого Лева) та Елеонори Соловей (Дух і Літера). Сцена #2, Мистецький Арсенал, Київ, вул. Лаврська, 10-12.
Ініціатива видавництва Vivat покликана популяризувати українську класику, яку не вивчають у школі, перепрочитувати, переосмислювати і відкривати для себе нові тексти, віднаходити точки дотику між минулим і сьогоденням. Проєкт реалізовується у співпраці із суспільним мовником: згодом у вільному доступі з’являться уривки з творів у виконанні акторів і акторок Київського національного академічного Молодого театру.
«Під час підготовки перших шести книжок зробили кілька наукових відкриттів, окремі тексти вперше постануть перед читацькою публікою в неспотвореному вигляді, як-от “Невеличка драма” Підмогильного», — розповідає кураторка серії Ярина Цимбал. Наприкінці літа — на початку осені в продаж надійдуть шість книжок: «Конотопська відьма» Григорія Квітки-Основ’яненка, «Маніпулянтка» Івана Франка, «За ситуаціями» Ольги Кобилянської, «Рівновага» Володимира Винниченка, «Майстер корабля» Юрія Яновського та вже згадана «Невеличка драма» Валер’яна Підмогильного.
Унікальність серії, за словами літературознавиці, в тому, що: «Усі тексти, як того вимагає текстологія, звірено за прижиттєвими виданнями письменників і письменниць. Це або першодруки, або, навпаки, останнє прижиттєве видання, яке засвідчує останню волю автора/ки. Твори супроводжено примітками і словником рідковживаних чи застарілих слів. Це академічний рівень підготовки текстів, чиї автор(к)и самі про це вже не подбають. Кожну книжку в серії готує фахівець або фахівчиня з цього періоду, з творчости певного автора чи авторки. Це відомі літературознав(и)ці, котрі готують тексти, примітки, а також передмови, у яких розповідають про твір, що його представляють сучасній публіці. Про контексти твору, його рецепцію, його значення в історії літератури і для сучасности».
Коментарі
Останні події
- 05.05.2026|10:21Чинник досконалості мови (Розгорнута анотація)
- 03.05.2026|06:51«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
- 03.05.2026|06:49У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
- 30.04.2026|09:22Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
- 29.04.2026|10:20До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
- 28.04.2026|10:53«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
- 28.04.2026|10:461-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
- 28.04.2026|10:43У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
