Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Останні події

02.05.2025|13:48
В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
01.05.2025|16:51
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
01.05.2025|10:38
В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата

Інфотека - письменники

Поклад Наталка

Народилась 3 вересня 1951 року в селі Маньківка Бершадського району на Вінниччині, в селянській родині.

Закінчила Маньківську восьмирічну, Балтське педучилище, Київський національний університет ім. Тараса Шевченка (українська філологія). 1972 року переїхала до Києва.

Працювала в школі, у видавництвах – Київського університету та «Веселка», в журналах – «Київ» і «Міжнародний туризм», в Інституті мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М.Т.Рильського НАН України, Науково-дослідному інституті українознавства, Міжрегіональній академії управління персоналом, газеті «Вісник Чорнобиля».

Член Національної спілки письменників України (з 1988 р.) та  Національної спілки журналістів України (з 2011 р.).

Вийшли друком збірки її поезій: «Акценти» (1985), «День сповіді» (1990), «Обереги надії» (1991), «Ритуальний танець волі» (1994), «Горить свіча у чорних водах» (1996), «Молоде сонце» (1999), «Всупереч» (2001), «Всього-на-всього життя» (2003), «Хліби жертовні» (2006), «Це місто – наче Господа рука» (2007), «Німбом золотим» (2011), «Голос криці» (2011); збірки віршів для дітей: «Хрущикова наука» (1993), «Абетка»(2003), «Небилиці» (2008), «Чарівні шовковиці» (2010), «Сонячні віршики» (2011); фольклорне видання «Маньківське весілля» (2003, 2011); посібник з українознавства «Слово» (2003, у співавторстві); художньо-публіцистичні видання «Майстер, або Терни і лаври Івана Гончара» (2007, упорядник, автор щоденникових нотаток) та «У всесвіті Івана Гончара» (2011); переклала з польської мови твори Даріуша Лебьоди, Данути Костевич, Нікоса Хаджиніколау, з російської – Олександра Матвєєва.

Активно виступає в пресі.

Лауреат літературних премій: ім. Євгена Маланюка (1993), ім. Михайла Коцюбинського (1999), «Благовіст» (2000), Міжнародної премії СФУЖО ім. Марусі Бек (США, 2002), ім. Наталі Забіли (2010) та «Кришталевий птах» (2012); має подяку київського міського голови (2006).

Твори Наталки Поклад перекладено білоруською, російською, польською, іспанською, німецькою мовами.

 



Партнери