
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Останні події
- 30.04.2025|09:36Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
- 29.04.2025|12:10Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
- 29.04.2025|11:27«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
- 29.04.2025|11:24Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
- 29.04.2025|11:15Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
Інфотека - письменники
Завгородній Юрій
-
Народився 14 липня 1940 року на Дніпропетровщині (село Семенівка, Криничанський район), дитячі та шкільні роки минули в російській глибинці на берегах річки Мста в Новгородській області (центр – місто Новгород Великий).
За фахом інженер-будівельник – закінчив Дніпропетровський інженерно-будівельний інститут (1962). Працював на будівництві електростанцій в Україні, Латвії, на Крайній Півночі в Росії. Завершив кар’єру будівельника головним інженером Управління будівництвом Чорнобильської АЕС (1989-1993). Згодом був начальником департаменту в Міністерстві енергетики України (1993-2000).
Почав друкуватися ще в студентській багатотиражці з 1958 р., 1959-го в дніпропетровській обласній молодіжній ґазеті (“Прапор юності”) з`явилася поетична добірка. З 1969 року (після добірки в альманасі «Вітрила-69») по 1989 рік Ю. Завгороднього не друкували в Україні з політичних міркувань тодішнього режиму. Зрідка з’являлися публікації його віршів у Латвії в перекладах на латиську або російську мову. Нині його твори відомі за межами України: Бельгія, Білорусія, Латвія, Литва, Македонія, Німеччина, Польща, Росія, Сербія, Словаччина, Чехія, Франція.
Прозові публікації: «Злам» – роман в новелях (1999, «Живиця»; 2001, «Кальварія»); «За що?» – роман пригод (2003, «Юніверс»); «Йду проти себе» – роман в новелах (2004, «Кальварія»); «Задовгий день “Ч”« – роман-спогад про наслідки Чорнобильської катастрофи (2005, «Кальварія»); два пригодницьких романи з циклу «Ошукані шукачі скарбів» друкувалися в журналі «Сучасність» - «Відлуння зі схрону» (2006) та «Не заглядай до прірви» (2007). Переклав з латиської біографічний роман-есей Яніса Петерса «Раймондс Паулс» (2005, «Кальварія»). Оповідання, новели та есеї постійно друкуються в різних часописах в Україні та поза її межами.
Поетичні публікації (збірки віршів): «Тече між пальцями пісок» (1993, «Укр. Письменник»); «Поміж вчора і завтра» (1994, «Укр. Письменник»); «На часі проща» (1995, «Укр. Письменник»); «Прочинене в часі вічко» (1996, «Укр. Письменник»); «На зламі часів» (1998, «Живиця»); «Не в’яне полум’я свічі» (2000, «Дніпро»); «Озирнутися перед порогом» (2002, «Гранослов»); «Правда і віра» (2004, «Неопалима купина»), «На круги своя» (2007, «Задруга»). У перекладах: з латиської – збірка віршів Кнутса Скуєнієкса «Насіння в снігу» (1994, «Укр. Письменник»); 50 поетів Латвії в антолоґії «З латвійського берега» (1999, Поліграфічний центр КДУ ім. Т. Шевченка) і вдруге - вже 73 поети (2007, «Кальварія»); з польської – збірка віршів Казімеша Бурната «Вивернути час на ліву сторону» (2008, «Задруга»). В різних часописах друкуються переклади окремих авторів з білоруської, латиської, литовської, польської та словацької мов.
Поезії та твори малої прози друкувалися в Бельгії, Білорусії, Латвії, Литві, Македонії, Німеччині, Польщі, Росії, Словаччині, Росії, Чехії, Франції.
Лауреат літературних премій ім. П. Тичини (2002), В. Сосюри (1993), О. Гончара (2007), міжнародної (Мюнхен, Німеччина) премії ім. Івана Кошелівця (2003), Латвійською республікою відзначався нагородами за внесок до народної дипломатії та перекладацьку діяльність (2000, 2008).
Член Національної спілки письменників України та Асоціації українських письменників.
Видавничі новинки
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич