Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Re:цензії

13.04.2011|13:15|Віктор Шило

Сталкінг дощу

Тетяна Бондар. Переступивши дощ. Поезії. - Луцьк: ВМА Терен, 2010.- 108 с.

 

У поезіях  Тетяни Бондар метафоричне мондо між Аніме анонімного чоловіка, що незмінно і невловимо присутній в її текстах, та Анімусом ліричної героїні «із тисячею облич» складається зі звичних із дитинства абстрактних понять - «вітер», «хата», «гори», «дощ», «дерево». Вочевидь, що після ретельної возгонки-сублімації на тиглі логіки, вони перетворюються  з аномально важких конструктів колективного несвідомого  у напрочуд легку квінтесенцію, майже невагому prima materia буття, до початку магічного керування яким лишається, здається, зовсім небагато - декілька кроків, що несподівано розтягуються в нескінченну мандрівку, азартну гонитву, виразне прагнення чогось неочікуваного, наприклад, зустрічі - в одній із реальностей - зі своїм живим і дієздатним віддзеркаленням.

Незважаючи на характерну зовнішню форму поезій, Тетяні вдається уникнути стандартного для постмодернізму прийому утримання уваги читача - карусельного смислового пінг-понгу між різноманітними «Я», які в її творчості, чарівним чином децентралізуючись на деякий час, наче зображення в калейдоскопі, привносять одухотвореність навіть у предмети домашнього побуту. Цікаво, що зцілення від «хвороби Кітахари», тобто руйнації гіперреальності, яка оточує сучасну (або «неправдиву» - за Сковородою) людину, та відновлення бінарної опозиції пізнання колись загубленого світу  відбувається в цьому поетичному логосі не повільно, а революційно - квантовим стрибком нуль-переходу суб´єкта в об´єкт, коли відсторонене спостереження за дійсністю раптом втрачає притаманну йому пасивність:   

...старий гуцул
гору підстрелив

небо напнув на голе тіло
й пішов ворота в рай зачиняти
  або:   його любаска
теперка прірва
через яку
чортяки
місток сколотили
аби кохатися
на широких травах
 

Вібрації кохання, яке ініціює для  героїні поетичних текстів Тетяни Бондар процес надприродної самоідентифікації, знаходяться в діапазоні від сюрреалістичної готики:   

німий ворон 

соромився плакати   

під ним провалилося небо 

ходити ж по землі не вмів   

як сліпець дзьобом виводив перед собою сліди 

тільки тоді в них вступав   

 

до експресивного імпресіонізму:   


зіниці чоловіків 

вискакують гопака 

на поплавку ще зночі   

вудять рибу 

вудять небо в тому ж ставку 

в очереті сховавши тумани   

 

але не тільки це заряджає їх  енергією, а, скоріше, потяг до волі в будь-якій ситуації - життєвій:   

цій осені не довіряю 

дощі шкребуться в мою шибку

і тягнуться звідти в пекло 

наскрізь протоптують ночі   

з обіймів твоїх 

дощем 

виходжу 

в осінь   

 

або ж цілком містичній:   

горюватимуть 

по мені дороги 

захлинуться 

чужими слідами   

від землі 

відірву закаблуки 

й упаду 

в перехилене небо   

 

Напрямок 3D-нарощування метаметафори  в поетичних текстах Тетяни незбагнений, неначе траєкторія «корпускулярно-хвильового» польоту янгола  над «бетонними островами» міст, чарівними фортецями й замками, лісами, горами (одна з них - це, безперечно, Гора Аналог), хмарами, небесами:   

циганка на картах 
море розкидала 
і до замурзаної колоди 
зябра зуби хвости 
прикипіли
  

 

чи: 

коли дожовкло 

останнє листя 

а дощ упав 

з найвищого неба 

старі боги 

у вирій знялися

лишивши жінок 

замість себе  

 

І, дійсно, богам можна не хвилюватися, бо ці жінки - мудрі і пристрасні - дадуть раду не тільки знайомому для нас світу, але й усім іншим, навіть тим, які - поки що - неможливо собі уявити:  

розлогі лінії на долоні чаклунки 

не в моді 

все одно протечуть крізь руки 

й коротшим шляхом заведуть 

до коханого ...


ти йому за друга брата і струну скрипки 

по нотах лягаєш по нотах встаєш

бо щонеділі 

ти відьма   

 

та   


ми з тобою
перевертні

п´ємо 
блискавчину кров
а вдень
на вулицях
тіні лишаєм
аби спати не заважал
и  

Дощ на сторінках книги виступає  як повноцінний, самостійний персонаж. Часом він нагадує старого приятеля, до якого Тетяна - крізь призму бачення інших персоналій - інколи навіть дозволяє собі ставитися з іронією. Але треба враховувати, що дощ, коли йому завгодно, може обернутися на небезпечний океан, що, як Соляріс, розчиняє в собі страхи і сподівання, залишаючи, втім, можливість для подальшої трансформації еґо. Це в дитинстві можна було випередити зливу, перебігаючи з її суцільної водяної стіни на сонечко. Та як «переступити дощ», утримуючи внутрішню рівновагу, аби не втратити себе? Хочеться сподіватись, у своїх наступних поетичних збірках  лучанка Тетяна Бондар спробує дати відповідь на це запитання.    



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери