Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Піраньями по песимізму
Максим Кідрук. Любов і піраньї. – К. : Нора-Друк, 2011. – 320 с.
Сучасна українська література представляє собою здебільшого песимістичну прозу. Час змін і переосмислень після розпаду УРСР, становлення нового пост-радянського покоління, намагання інтеграції з заходом, час нових інформаційних технологій, питання про самовизначення в рамках народу, звернення до культурної спадщини. Усе це настільки пройняте зневіренням, сумом і подекуди скигленням у суміші з популярним нині постмодерном, що навкруги все починає здаватися безперспективним, таким собі «темним лісом» без просвіту і надії. Хоча, дуже рідко, але влучно трапляються люди, які доносять через призму літер щось радісне, світле, сповнене молодого ентузіазму, хвилююче, що змушує озирнутися, зупинитися і повірити у себе, що саме ти творець своєї долі, а світ зовсім не такий жорстокий, небезпечний і цинічний, як його зображають у книжках та фільмах.
Максим Кідрук – яскрава особистість, український письменник і мандрівник, мрійник і реалізатор своїх мрій. Хлопець, за освітою інженер-енергетик, тобто «технар», виховувався на класичних пригодницьких книжках Дж. Даррелла, Ж. Верна, Р. Стівенсона. Перша його книжка, прочитана мною – «Мексиканські Хроніки», відкрила перед очима молодого львівського аспіранта новий світ. «Господи, це ж Мексика!» - подумав я. Країна на іншій частині земної кулі, про яку я знав лише з фільмів, стала реальністю для одного українського хлопця, який зміг зробити крок у своє нове майбутнє. В його герої я побачив відображення себе, своїх власних мрій, сподівань та роздумів. І те, що стримувало мене, все більше занурюючи в канву «буденного вівса», виплеснулося на сторінках цього захоплюючого роману про людину та її мрію у нашому технологічному і зайнятому світі. Враження після прочитаного настільки захопили мене, що недовго думаючи, я написав автору і розповів усе, що блукало у моїй голові. І автор відгукнувся. Зрозумівши, що він дійсно є тою самою людиною, яка живе на сторінках його книжок, я захопився подальшим вивченням наступних романів.
«Любов і піраньї» наразі остання творчість молодого українського письменника. На сторінках книжки автор знову вирушає у подорож, на цей раз у Бразилію. Підготовка і планування хоч і виявилися менш об’ємними за мексиканські, оскільки перша частина роману стосувалася сердечних справ Максима, проте не можна сказати, що перед нами чергова романтична історія невдалого кохання. Увесь спектр пригод, гумору і всього того, що викарбовує спогади про подорож у пам’яті нікуди не зник.
Справжня Бразилія, на мою думку, країна не зовсім туристична в сенсі комфортного проведення відпустки. Тропічний клімат, значні перепади вологості відповідно до різних частин країни, заболоченість і решта для когось приємних, а для когось ні речей. Але такі країни в першу чергу приваблюють мандрівників, шукачів пригод і дослідників саме первозданної природи і краси. Хтось має можливість безпосередньо подорожувати, а для когось книжки типу «Любов і піраньї», низка видань Джеральда Даррелла та інших виступають в якості віконця у світ. А якщо ти живеш серед кам’яних мурів і рекламних бігбордів, читання про країни з пригодницьких романів як мінімум варті витраченого на це вечора.
Книжка уявляє собою опис періоду життя Максима. Періоду порівняно невеликого, проте дуже насиченого. Стартовий пункт – Київ, місце розгортання історії – сердечний фронт. Чому автор вирішив почати саме з цього? Я думаю, що перш за все тому, що хотів занурити читача у вир своїх емоцій, які, власне, мимоволі підштовхнули його до подорожі. Зона бойових дій поволі перетворюється до планування майбутнього заходу, ставляться цілі і вирішуються шляхи до їх реалізації. Переїзд, аеропорт і та загадкова, часто скомпрометована у різноманітних мас-медіа південноамериканська країна Бразилія, котра зустріла мандрівників з України в особі гіда і натураліста Айлтона Лара. Звичайно, що опис походу по тропічній країні не може бути відрізаний від корінних мешканців – чотирилапих, лускатих і пір’їстих тваринок. А їх у цій книзі ви зустрінете по повній програмі, як це і належить такій літературі. До того ж, отримаєте нагоду скоштувати деякого екзотичного представника тваринного світу Бразилії, проте лише у «паперовому варіанті». Отож, перед вами розгорнеться істинна країна, а точніше її частина – Пантал, у суміші з пригодами, людськими взаєминами і мораллю, про яку ви дізнаєтесь на самому завершенні.
Я не буду переказувати сюжет книжки, думаю, читачі ознайомляться з ним самі. Перш за все я би хотів поділитися враженнями. Враженнями міського мешканця, який за свій недовгий вік бачив не так вже і багато з навколишнього світу. Мені дуже приємно читати про людину, чимось схожу на мене, яка вміє і втілює свої мрії та задуми у реальність. Мені подобається легкий і молодий стиль викладення, сповнений добрим гумором, де немає місця пошлості або злої іронії. Даний тип книжок є унікальним для сучасної української літератури не тільки тематично і емоційно. Коли молоді люди, ще не встигши набратися досвідченого цинізму вирушають у подорож і діляться усім, що відбувається з ними, мимоволі і сам починаєш запалюватися їх ентузіазмом, уявляти себе в подібних ситуаціях. А це означає мріяти! А кожне велике починання чи особистісне досягнення починається з мрії. Мабуть, найбільший кавалок цінності таких книжок полягає в тому, що завдяки ним ми можемо уявляти, фантазувати і знайомитися зі світом навколо нас. І розуміти, що ми не одні, і навколо теж є такі самі мрійники, романтики і активні особистості. На відміну від більшості нас, вони хочуть і роблять! Може, настав час і нам самим? Можливо, наступне речення буде дещо голосним, проте я би волів завершити написане саме так. Як казав відомий астронавт Ніл Армстронг: «Це маленький крок для людини, але величезний стрибок для людства».
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
