Re: цензії
- 01.09.2010|Юлія Скорода«Мотлох» - сухпай на дорогу додому. Ковтаю за 2 години
- 31.08.2010|БуквоїдТерезія Яценюк: Українські літератори потребують підтримки читача
- 27.08.2010|Євген БаранНовели Дмитра Пожоджука
- 24.08.2010|Євген БаранПартитура поетичної зрілості
- 17.08.2010|Василина КуюмурджиРезигнація смерті
- 16.08.2010|БуквоїдАльона Вінницька: Мене так надихнув Рушді, що я почала писати казку
- 14.08.2010|Альбін Цирик, ЧернівціДіалог, який не вдався…
- 10.08.2010|БуквоїдОтар Довженко: «Останні півроку я читав переважно польську літературу в оригіналі»
- 06.08.2010|БуквоїдГайтана: Зараз я пишу книжечку для діток
- 05.08.2010|Юрій МостовийУнікальність кульгавого лікаря
Видавничі новинки
- Микола Котляр. «Нариси воєнного мистецтва Давньої Русі»Історія/Культура | Вікторія Зелюк
- Володимир Лис. «Жінка для стіни»Детектив/Трілер | Буквоїд
- Роман Росіцький. «Місія»Фантастика | Буквоїд
- Роман Маленков. «Шістдесят сім зупинок Черкащини»Довідники/Путівники | Буквоїд
- Ірена Карпа. «Жовта книга»Книги | Буквоїд
- Валерій і Наталія Лапікури. «Детектива!»Дитяча книга | Буквоїд
- Леся Мовчун. «Усе підростає»Дитяча книга | Буквоїд
- «Кий з батьком приймають гунських послів»Історія/Культура | Буквоїд
- Кшиштоф Варга. «Гуляш із турула»Історія/Культура | Буквоїд
- Володимир Лис «Століття Якова»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Под свой оркестр Людмила Петрушевская спела шлягеры ХХ века
Впервые выступление «Кабаре» состоялось в Московском доме музыки.
ГЕРОИНЯ последнего романа «Мушка» недавно ушедшего от нас великого серба Милорада Павича художница Ферета придумала себе самовыражение: она переделывает картины известных мастеров, добавляя в них что-то свое и адаптируя их таким образом к собственному мировосприятию. Удивительно, но сие очень личностное «самодурство» по отношению к не совсем, скажем так, твоему творчеству получает горячий отклик у зрителя. Наверное, оттого, что выражает некие важные душевные эманации этого самого «автора номер два». Художница Ферета получает даже европейское признание. Вот такая странная фантазия Павича.
Писатель и драматург Людмила Петрушевская тоже придумала себе самовыражение: она переделывает популярные песенные шлягеры прошлого века (их тексты – категорически, но подчас и смысловую интонацию) и исполняет их в жанре кабаре под аккомпанемент великолепной четверки музыкантов. Именно это происходило на днях в Театральном зале Московского дома музыки.
В основе той и другой страсти «перешить пиджак» – извечное неприятие Художником действительности такой, какова она есть, желание перестроить мир под «себя любимого». И – опять же удивительное дело! – дает это, как правило, очень неожиданный, яркий творческий эффект. Как видно, потому, что настоящее искусство – это и есть штучное восприятие мира. Произошло так и в случае Петрушевской.
Казалось бы, известный драматург и прозаик – ходи себе на чужие презентации, изображай лицом академический пафос и изредка пописывай нечто вечное. Ан-нет, не почиется Петрушевской на лаврах. Вот кабаре себе придумала. Помните польские «Разноцветные кибитки» Марыли Родович? И текст у Людмилы Стефановны – другой, и настроение, скажем так, несколько иное. Ну а поет-то Петрушевская абсолютно по-своему (я о голосовых модуляциях и об особенном, петрушевском артистизме). Как никто, словом. Художник ведь... Или: все знают это «одесско-блатное», подъездное «Старушка не спеша дорожку перешла» – Петрушевская из сей непритязательной песенки сделала стилизованную и стильную зонг-хохму, которая только потому и не прерывалась постоянно хохотом и аплодисментами, что прерывать Петрушевскую невозможно.
А еще в Кабаре Людмилы Петрушевской звучали ее стихи – порой странные, порой печальные и даже мрачноватые, но всегда своеобычные. И показывались мультики, тоже ее, авторские (сделанные с небольшой группкой учеников).
Смешные и злые, смешные и добрые – разные: про то, как Ленин ругается с толпой с трибуны собственного мавзолея, про то, как Лев Толстой пристает к Антону Чехову с подарком (пенсне Софьи Андреевны), про Поросенка Петю (он же – внук автора)...
Кабаре Людмилы Петрушевской – это, конечно, совсем не то, что, например, Кабаре Лайзы Минелли. Или вообще кабаре в распространенном понимании – с «гарцующими» канкан голыми ножками, с возбуждающей фривольностью, которую можно затушить разве что кружкой пива. Оно – другое. Так ведь и мы – другие.
Константин Исааков
Фото: krugosvet.ru
Коментарі
Останні події
- 02.09.2010|15:49Людмила Петрушевська змагається з Джином Вулфом
- 02.09.2010|11:56«Тому, хто слідом за мною йде…»
- 02.09.2010|08:50«Чорний Ворон» Василя Шкляра подолав 20-тисячну межу
- 02.09.2010|07:47«Електропоетичні» вечірки у Чернівцях
- 01.09.2010|18:09У 2010 в Україні скоротилось книговидавництво
- 01.09.2010|15:41Сергій Жадан та «Собаки в космосі»: Інтернет-сингл «300 китайців»
- 01.09.2010|12:04День знань у книгарні «Читайка»
- 01.09.2010|10:53Ozon покаже свою читалку електронних книг
- 31.08.2010|23:15Як воювали у Давній Русі
- 31.08.2010|16:43Британські автори відстоюють свої шість «бібліотечних» пенсів
