Re: цензії
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Видатна література? Давай, до побачення
Варто змиритися з тим, що у світі більше ніколи не буде дікенсів, достоєвських, фолкнерів, ба навіть тіні забутих драйзерів відлякуватимуть публіку своєю прозорістю, мінливістю, примарністю.
Письменники далі змагатимуться з попередниками, але читачі вже не переключатимуться на цей канал: кому цікаво дивитися бокс у ваговій категорії «супермухи»? Час од часу хтось риторично гукатиме: чому? Хто і навіщо скасував ритм «раз на сто років»? Добре, немає Дікенса – і не треба, проживемо якось без нього. Здався нам той Дікенс, їй-богу. Але Стівен Кінг замість Едгара По? Джоан Роулінг замість Джека Лондона? Умберто Еко замість районної бібліотеки? Небесні конкістадори, це ж нечесний обмін, навіть якщо він до біса символічний.
Конкістадори тільки сміються у відповідь: настане час, коли ви і Дена Брауна змушені будете взяти у рушники й повісити на покутті.
Якщо вірити сучасному мистецтву, де кожна хороша історія заслуговує на паскудний фінал, то Господь давно закрив свій автопарк. Він більше не катається туди-сюди, хоча кожного дня хтось кричить, що бачив у небі якусь дивну машину, котру розпирало від світла й щирого подиву; трактор вічності тяжко плюється мазутом ув окремому гаражі, комбайн апокаліпсиса ніяк не заводиться, вогненна колісниця пророка Іллі чи то розсипалась, чи зотліла. Бог-механік втомився конструювати для нас знаки та об’явлення, підсовувати креслення ковчегів та ділитися рецептурою перетворення води на вино, а вина на кров. Людина, однак, бере приклад зі змія та живиться сама собою, – і навіть відсутність хвоста їй ніяк не перешкоджає.
Не було і немає у світі нічого настільки таємного, чого не можна було б розкрадати, перепродувати й нищити. Література – перший злодій, бо ж точно відомо, у кого було слово і в кого воно тепер опинилося. Внаслідок зміни власника й перерозподілу статутного фонду сталося кілька цікавих речей. По-перше, кожен отримав нагоду зазирнути у майстерні Бога і щось там роздивитись, а як пощастить – то й поцупити. Щоправда, прокляття золотої антилопи, яка у профіль майже не відрізняється від Мамони, перетворює всі експропрійовані цінності на токсичні відходи. По-друге, колишня пластичність слова, що дозволяла умістити безмір сенсів, еволюціонувала до пластикової злоякісності. У цифрі ми здобуваємо коматозний спокій, якого так жадала колись кожна душа, опечалена незбагненністю літери. Коли Прометей поцупив дещо вартісне – всі розуміли практичну цінність його переступу. Сьогодні суто технологічно процес обкрадання неба настільки простий і загальнодоступний, наче небо – також продукт, виготовлений у Китаї чи Польщі. Відтак кожному письменнику – цьому фаховому злодієві та чорному антиквару – доводиться мати справу з ринком підробок і втішати себе хіба тим фактом, що між фальсифікатами і копіями існує своя розмаїта градація, і що у світі не бракує рукотворних див, поруч з якими неопалима купина – всього-на-всього кущ, непомітно облитий бензином.
Сьогодні вартісним є вже не сам твір, а можливості його прочитати у різних системах координат. Ані письменник, ані читач не мають часу, щоб простежити родовід тої чи тої ідеї хоча б до якогось завалящого прометея; тим більше, що ринок прометеїв звіддаля смердить плавленим пластиком. Література зберігає сенс лише у палімпсестах, де важить не тільки ретельність, з якою підібрані тексти попередників, але й техніка їхньої ліквідації заради творення нового текстового шару: тільки так можна зберігати і примножувати здобутки культур, які добре зналися на ремеслі обкрадання Бога.
Бібліотека Вавилону практично добудована, люди нарешті можуть з чистою совістю нічого не читати: всі злочини покарані, перевидані, викладені в мережу; всі злодії кусають лікті, бо все дозволено; все таємне валяється під ногами, тож хоч куди поглянь – скрізь твердь байдужості та усміхнене небо, попиляне болгаркою на металобрухт.
Письменник – це старий циган, який штовхає поперед себе тачку, навантажену плутаниною іржавого дроту, прогорілими каструлями, деформованими пружинами та обрізками арматури. «Де ваші коні?», – думає він у серці своїм і підбирає в кущах банку з-під фарби. Де ті коні? Стогне кров у його жилах; він бачить на узбіччі здоровенний пакет зі сміттям і на мить зупиняється. Його тачка добряче завантажена залізяччям, нема куди щось покласти, але пакет зі сміттям щільний, непрозорий, його тут не було раніше. Циган не випускає тачки з рук, наближається до сміттєвої таїни на відстань копняка; мішок перевертається, щось там дзвякає (свято-цвях?), циган прислухається до себе, намагається розшифрувати звук, зрозуміти: варто чи не варто? Коней однак немає і вже, напевно, ніколи не буде.
Коні – це крадіжка, металобрухт – це жебрацтво. Циган спльовує під ноги, перекинутий мішок усміхається до нього своїми нерозгаданими нутрощами.
Шлях від літератури злодіїв до літератури жебраків не має нічого спільного з подрібненням, мілкістю душі – старому цигану теж хотілося б коней, а доводиться мати справу зі спалюванням автомобільних покришок.
У Бога немає потрібних нам запчастин. Він потихеньку рихтує колісницю для Іллі, й дуже важко переконати Його, що на «Порше Каєн» було би солідніше якось, ні? Щоправда, залишається ще сусідський гараж, де рукописи не горять, а патріархи носять годинники за сотні тисяч євро. Там дуже гнучка система знижок і все можна взяти в кредит. Правда, з дікенсами у тому гаражі теж напряг. Тільки нові моделі – швидші, зручніші, надійніші. А Дікенс… Кому він тепер здався? Давай, до побачення. Штовхай свою тачку.
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
