Re: цензії
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Символи і побут
Василь Кожелянко про втрачене покоління.
Об’явився другий посмертний роман Василя Кожелянка — «Діти застою» (Чернівці: Книга–ХХІ). Кажуть, ще за кілька років до відходу автор передав рукопис літературознавцеві Олександру Бойченку на редагування. Але з публікацією не поспішав, бо цей текст мусив постати концептуально новим до всього, раніше написаного Кожелянком.
Задовго перед тим згадуваний О.Бойченко в інтерв’ю з В.Кожелянком спитав, чи не має той наміру перейти з жанрової прози на психологічну: «У сучасному літературному поїзді ти демонстративно зайняв місце у загальному вагоні. Невже немає якихось «прустівсько–джойсівських» амбіцій?». На що класик сучасного літературно–політичного анекдоту відповів: «Амбіції є, але радше павичевсько–пелевинські чи аксьоновсько–орвелівські» (Потяг 76. — 2002, №1). Власне, останні твори В.Кожелянка — «Тероріум», «Срібний павук» та «Ефіопська Січ» — є спробами вийти за межі традиції Котляревського. Але травестійне тяжіння не відпускало.
Висмикнути себе із жанрового полону письменник спробував на реалістичних теренах: відтворити історію знекровленого радянським застоєм покоління. Та на шляху до амбіційних орієнтирів це, здається, була стратегічна помилка, адже означені ним самим літературні зразки ґрунтуються не на натуралістичному, а на модельному реалізмі. Мабуть, цей модельний реалізм — в якому Кожелянко сягнув майстерності, — його конкретно дістав: прагнув за будь–яку ціну виборсатися з колії. Що ж вийшло?
З одного боку, «Діти застою» нагадують Чорногузову соціальну комедію «Аристократ із Вапнярки»; з іншого — квазіщоденник Ліни Костенко «Записки самашедшего» (і так само Кожелянків роман завершується розпачем: «Помаранчева казка закінчилась»). На противагу двом згаданим творам, у «Дітях застою» є головний винахід Шекспіра — психологічна зміна характеру головного персонажу під тиском подій. Спостерігаємо, як романний герой Панько Людинюк (читай, «подібний до людини») поволі перетворюється з лінькуватого побутового пролетаря на особистість, що не бажає коритися стадному інстинктові.
Спочатку було, як у всіх: «Азербайджанське вино «Агдам», підсилене технічним спиртом». А також «бурхливе інтимне, культурно кажучи, життя». Авжеж, між цими заняттями читав книжки — хто їх тоді не читав? Та спровоковані читанням думки про вічне повсякчас тонули у застійному болоті перманентного дефіциту: «Вічність закінчується з виникненням першої ж матеріальної скрути». Спробував був зайнятися політикою, але швидко охолов: нелегальні її терени надійно пильнувала Контора, легальні ж ніяк не приваблювали: «Низові осередки, посполиті партійці, члени, коротше кажучи».
Відтак, перетворюється на відстороненого спостерігача, що починає усвідомлювати суть речей. Ось діалог Людинюка з апологетом застою:
«—Люди люблять застій, бо тоді жити добре, а головне — є впевненість у завтрашньому дні. Тобто ти твердо знаєш, що завтра, незважаючи на жодні підступи імперіалізму, буде пиво і футбол.
— Паршиве пиво і слабенький футбол.
— То байка. Так, наш чоловік не знав смаку гайнекена чи туборга, а київське «Динамо» вигравало європейський кубок раз на десять років. Але він знав, що так буде завжди».
Постійне відчуття й підсвідоме прийняття отого «завжди», за Кожелянком, — тавро усього «втраченого» покоління 1980–х, «дітей застою». Головна хвороба покоління — амнезія, забуття історії й небажання знати, звідки «пішла єсть» сучасна влада. Вірус застою спричинився до глибокого анабіозу, з якого покоління «вісімдесятників» так до ладу і не вийшло. Здається, це чи не єдиний сучасний роман, що наголосив на цьому. Й тому «Дітям застою» роковано увійти до новітньої хрестоматії. І в цьому сенсі — це «новий» Кожелянко.
Але під формальним оглядом — той самий, упізнаваний й любимий читачем: «Філософський твір iз використанням — для більшого магічного ефекту — сакральної праслав’янської лексики, яку тепер числять по відомству мата». Так само щедро пересипано текст промовистими іменами a la Чехов: «Капітан Циклопов... Митро Петроградов... Макар Пістолєтов... Муса Хамхуєв... Арбурел Нобелюк... Рядовий енкаведе Льонька Навозов, колишній студент–філолог емґеу». Подібно і з топографією, що нагадує Ірванцеве «Рівне/Ровно» (чи, радше, О.Ірванець був уважним читачем В.Кожелянка?): події відбуваються в містечку, де головна вулиця носить ім’я радянського терориста Кузнєцова, а решта, наприклад, така: «На перехресті провулка Першої річниці референдуму за незалежність і тупика Богдана Хмельницького».
Власне, й у всіх попередніх творах Василь Кожелянко намагався висмикнути читача з анабіозу історичним анекдотом. Цього разу — за допомоги романізованої автобіографії. Люстрації, про яку нині багато говорять, досі не сталося. Та й чи можлива вона, коли не відбулося Нюрнберґу–2 і нинішнім комуністам досі подають руку й надають телеефіри? Кожелянко попереджав: «Неправильна інтерпретація символу має корозійний вплив на дійсність».
Костянтин РОДИК
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
