Re: цензії
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Уроки «скандинавского бума»
Переиздан очень давно не издававшийся — малоизвестный в России — самый первый детективный роман Хеннига Манкелля про инспектора Валландера — «Убийца без лица»; хороший повод оглянуться на то, что происходило со скандинавскими детективами в последнее время.
Ко второй половине 2012 года «скандинавский бум» более-менее закончился — стало ясно, что, несмотря на все таланты Ю Несбё (Норвегия), Камиллы Лэкберг (Швеция), Юхана Теорина (Швеция), Арналда Индридасона (Исландия) и прочих, «второго Ларссона» cреди них так и не сыщется.
Тем не менее «скандинавы» по-прежнему неплохо расходятся — даже в эпоху нового глобального тренда, связанного с эротикой вообще и «50 оттенками серого» в частности. «Саландеровской» трилогии продано 60 миллионов экземпляров, «валландеровского» сериала — десятки, скажем так, миллионов. Скорсезе снимает фильм по «Снеговику» Несбё, ожидается второй и третий фильм по ларссоновскому «Миллениуму»; связи, соединяющие Стокгольм и Осло с Голливудом, становятся все крепче. Скандинавские детективы нулевых-десятых, говорят наблюдатели, — такой же глобальный бренд, как британский рок-н-ролл шестидесятых.
Как и из всех других историй успеха, из этой можно извлечь определенные уроки.
Первый состоит в том, что глобальный хит может возникнуть оттуда, откуда его меньше всего ожидают. Скандинавия — регион, в котором преступность — самая маленькая в мире; и тем не менее они осмеливаются писать детективы. У скандинавов сложные, труднозапоминающиеся имена собственные — большая проблема, если вы хотите, чтобы ваша книга стала интернациональным бестселлером. И ничего, никого это не смутило.
Впрочем, у них есть и ряд скрытых конкурентных преимуществ — долгая традиция рассказывания кровавых саг; миллионы людей, находящихся в состоянии перманентной депрессии; мрачные — способствующие созданию особой атмосферы — ландшафты; наконец, традиция детективная (Пер Вале и Май Шеваль). Мало того, скандинавы удивительным образом поощряют своих писателей выбирать именно эту специализацию — при помощи специальных премий и мастер-классов. Детективщики вербуются из всех профессий. Манкелль начинал с того, что писал обычные мейнстримные пьесы и романы. Несбё был футболистом, биржевым брокером и рок-музыкантом.
Второй урок состоит в том, что даже в мире, подвергшемся глобализации, самое важное — это место. Все эти разговоры о том, что мир стал плоским и мы все живем в гигантском зале ожидания в аэропорту, где все потребляют одни и те же унифицированные продукты, — все это чушь собачья. Нордические детективщики поняли, что чем более взаимосвязанным стал мир, тем больше люди тоскуют по месту — чем более странному, не такому, как все прочие, тем лучше. Именно поэтому Несбё включает в свои книжки карты Осло и мини-лекции по норвежской истории, а Индридасон развлекает читателей описаниями исландских кулинарных деликатесов — вроде бараньей головы. Не говоря уж о том, что Валландер распутывает, без преувеличения, чудовищные преступления в маленьком городишке Истад — зато не в гигантском невнятном мегаполисе, как Лос-Анджелес, и в этом-то и состоит секрет очарования.
(Истад, надо сказать, удивительное место — если вы хотите понять, до какой степени лицемерной может быть литература, вы должны там оказаться. Если верить Манкеллю, здесь многие годы режут, грабят и насилуют — без перерыва, с утра до вечера; русская мафия, серийные убийцы, коррумпированные чиновники — все, кто способен обидеть хотя бы муху, стекаются в эту Мекку зла только для того, чтобы не упустить возможность совершить преступление-другое: взорвать автомобиль, выпустить пулю в затылок случайного прохожего, на крайний случай устроить поножовщину в баре…
Неудивительно, что главный герой этого детективного сериала, инспектор полиции Курт Валландер, отчаявшись искоренить зло, в какой-то момент с горечью замечает: «Швеция превратилась в страну, из которой стараются уехать». На самом деле это такой тихий курортный городок с мощеными улицами и фахверковыми домами. Без каких-либо опасений по нему можно ходить в три часа ночи с пачкой пятисотевровых купюр в руках. Вряд ли, впрочем, кого-то можно удивить здесь подобного рода богатством — деньги у жителей есть. Киносъемки и кинопроизводство сейчас, сообщает брошюра, распространяемая через местный турофис, часть жизни Истада; местные жители даже и брови не поднимают, когда видят, как на их глазах взрывается автомобиль, или наблюдают, как одна группа людей с криками и выстрелами гонится за другой. Вой полицейских сирен, проблесковые маячки? Пешеходы моментально принимаются искать глазами камеры. Однако вдруг это все же происходит на самом деле? Так что это — фильм или реальность? Примерно 15 процентов жителей Истада хотя бы однажды снялись в фильмах о Валландере; поэтому и ответ очевиден: Истад Валландера — это комбинация реальности и вымысла.)
Третий урок состоит в том, что главное для глобального успеха — это инновации. Скандинавы трансформировали образ «следователя с дефектом» — и тем самым подняли его на новую высоту. Валландер такой же мрачный, как Филип Марлоу — но вообще без его гламура; фрикадельки и виски — вот тебе и весь гламур. Плюс новые элементы. Ларссон придумал абсолютно новый сорт сыщика — татуированную хакершу-панка. Вторая инновация состоит в том, что в целом скандинавы более заинтересованы в исследовании социологии преступности, чем в том, чтоб брызгать на читателя кровью. Их интересует не только то, как общество справляется с криминалом, но и то, как криминал влияет на общество, как общество отвечает на внешние вызовы — такие как иммиграция и организованная преступность.
Лев Данилкин
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
