Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Літературний дайджест

Пять книг недели

Борис Крутиер, Умка, Анатолий Тосс, Владимир Быстров, Исаак Башевис Зингер

Борис Крутиер. Азбука Жизни. 
- М.: СВР-Медиапроекты, 2012. - 320 с. ISBN 978-5-905667-04-6

Трехтомник афоризмов Бориса Крутиера. «Крутые мысли», как он их называет. Первые два тома называются «Азбука Жизни I» и «Азбука Жизни II», а третий - «Сходить с ума от любви - это нормально». Крутиер - человек-жанр, афорист без страха и упрека, лауреат многих премий, автор «Антологии российского афоризма ХХ века» и антологии «Парадоксальная мысль отечественных афористов». Он действительно парадоксален, а кроме того, точен и тонок, довольно часто грустен, но тут уж ничего поделаешь: жизнь такая. «Дожив до старости, можно пренебречь рассуждениями о вреде дурных привычек», «Если не можешь бросить курить, лучше не начинай», «Чтобы не портить аппетит, людоеды не делят людей на хороших и плохих», «Лучшие соседи - это соседи по Вселенной: их не видно и не слышно», «Конец света без нас не начнется», «Пока умный учится на своих ошибках, дурак богатеет на чужих», «Оптимист уверен, что смерти нет, пессимист - что и жизни не было» и т.д. и т.п.

Умка (Аня Герасимова). Стишки для детей и дураков. 
- М.: ОГИ, 2012. - 64 с. ISBN 978-5-94282-670-3

Поэт, переводчик, рок-музыкант, певица Анна Герасимова, известная под псевдонимом Умка, частично позаимствовала название своего поэтического сборника «для детей и дураков» у Даниила Хармса. Хотя философичность, ирония, литературные реминисценции делают книгу не только и не столько детским чтением: «Женщина Мандельштам/ Как без надежды выживешь/ Хвори бессонной штамм/ Хуже чем даже живопись»; «У женщины-писателя бывает/ Короткая, но длинная пора:/ Весь день болтаешься, как ручка от трамвая,/ И лучезарны вечера»; «Три несчастных копейки в холодную землю зарою/ И из лейки полью, и глаза на минуту закрою...» и т.д. Книга проиллюстрирована рисунками художницы Кристины Радовой.

Анатолий Тосс. Магнолии. 12 дней. 
- М.: Компания Элиот, 2012. - 512 с. ISBN 978-5-905356-04-09

Новый роман живущего в США прозаика Анатолия Тосса. Он автор книг «Фантазии женщины средних лет», «Попытки любви в быту и на природе», «Американская история» и др. Юмор и драма, мысли и лирика, как сказано в аннотации. Этакая мужская мелодрама, без соплей, но женщинам должна понравиться. «- А мизинец? Что означает мизинец? Вы знаете? - Она покачала головой. - Наверное, у французов одолжили. Прямого функционального назначения у него ведь нет, вот у французов название и позаимствовали. - Она не сдержалась и прыснула. - Действительно, что им делать, мизинцем? - согласился я. - Никакого практического применения. - Могли бы назвать «крайним», - предложила Мила. «Средний» же есть...»

Владимир Быстров. Между утопией и трагедией: Идея Преображения мира у русских символистов. 
- М.: Прогресс-Плеяда, 2012. - 384 с. ISBN 978-5-7396-0242-8

Автор книги - литературовед, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский дом) РАН, член редколлегии и один из составителей Полного академического собрания сочинений и писем А.А.Блока. В исследовании рассматриваются религиозно-философские искания трех самых значительных представителей русского символизма: «старшего» символиста Дмитрия Мережковского и «младосимволистов» Александра Блока и Андрея Белого. Точнее, «Идея обновления мира у Д.С.Мережковского и Андрея Белого» и «Идея Преображения мира в сознании и творчестве Александра Блока» (названия глав). В приложении «Избранные стихи русских символистов» приведены некоторые стихотворения героев книги, а также Владимира Соловьева, Иннокентия Анненского, Зинаиды Гиппиус, Константина Бальмонта, Валерия Брюсова и других.

Исаак Башевис Зингер. Враги. История любви/ Пер. с идиш В.Федченко. 
- М.: Текст, Книжники, 20102. - 340 с. ISBN 978-5-7516-1114-9

Лауреата Нобелевской премии по литературе Исаака Башевиса Зингера (1904-1991) немало уже переводили на русский. Но, как уверяют издатели, «проблема «русского» Зингера в том, что его сочинения нередко переводили с сокращенных и приспособленных к восприятию американским читателем переводов на английский язык. Именно в таком переводе стал известен в России роман «Враги. История любви». Тот перевод, что перед вами, выполнен с идиш, с первоначальной редакции романа, которая была опубликована в газете «Форвертс» («Вперед») в 1966 году».

«До метро на Стилвелл-авеню Герман мог дойти по Мермейд-авеню, Нептун-авеню, Серф-авеню или по набережной. В каждой из этих дорог была своя прелесть. На сей раз он выбрал Мермейд-авеню. В этой улице был какой-то восточноевропейский уют: на стенах еще висели прошлогодние объявления о выступлениях канторов и раввинов в Дни трепета. Из ресторанов и кофеен доносились запахи бульона, каши, рубленой печенки, хрена и чеснока...»



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
01.07.2025|06:27
Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва


Партнери