Re: цензії
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
- 19.03.2026|Віктор ПалинськийЧасоплину течія
- 18.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяЗізнання у любові… допоки є час
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Гость в картонной декорации
В дебютном романе-очерке Оксаны Форостины "Duty Free".
В львовском издательстве "Кальвария" вышел дебютный роман журналистки Оксаны Форостины "Duty Free". На одном дыхании его прочла ИННА БУЛКИНА.
Роман "Duty Free" не успевает затянуть в свой мир, да, в общем, и не оставляет после прочтения ощущения какого-то отдельного, специально созданного "художественного мира". Даже герои этого произведения не кажутся придуманными: у каждого, кто сколько-нибудь знаком с киевской и львовской "продвинутой тусовкой", появляется искушение угадать реальных персонажей, скрывающихся за условными именами.
Главный герой книги — американец с украинскими корнями Элайджа Мельник. По профессии он бизнес-консультант, в Украине бывает продолжительными наездами, и у него есть возможность сравнивать сегодняшнюю жизнь с бытом и нравами 1990-х годов, когда он впервые побывал здесь в длительной командировке. Так что в самом сюжете "Duty Free" заложен временной люфт. Предполагается, что Украина всерьез изменилась за эти годы. Элайджа в самом деле отмечает некоторое улучшение — денег и внутренней свободы у людей стало больше, одеваться они стали ярче, а лица прежних знакомых герой теперь иногда встречает на столичных билбордах. Но что-то осталось прежним — ощущение некой исторической декорации, составленной из лоскутков барочных, декадентских и диссидентских мифов, никуда не девается. Похоже, что украинские приятели американского бизнес-консультанта, однажды собрав эту декорацию, так и продолжают в ней жить. Она безнадежно обветшала, ее время от времени подкрашивают и обновляют, но она все равно остается картонной.
Львов в этом коротком романе похож на все свои литературные образы. Вероятно, на реальный Львов 1990-х годов он тоже похож, и некоторые сюжеты недавнего львовского прошлого Оксане Форостине знакомы не понаслышке. Но этот город так прочно прописался в новейшей украинской литературе, что мы уже по привычке бродим здесь среди книжных цитат, а не по реальным улицам.
Имя героя, как признается автор, возникло после просмотра американского фильма Everything is illuminated с Элайджей Вудом в главной роли. Эта картина была снята по роману Джонатана Фоера, герой которого, к слову, тоже потомок выходцев из Украины, путешествовал по стране своих предков, встречая грязных, перепуганных людей в костюмах из советских фильмов 1930-х годов и беспрестанно изумляясь их дикости. Между тем есть другой роман-трип, который неизбежно вспоминается при чтении "Duty Free". Это "Двенадцать обручей" Юрия Андруховича — десятилетней давности история о влюбленном австрийце Карле Йозефе Цумбруннене, без конца пересекавшем украинскую границу и страдавшем от несовершенства здешних железных дорог. Тот роман был написан по мотивам мифа об Орфее, спустившегося в ад, он заканчивался смертью, он был поэтичен и катастрофичен одновременно. Герой Оксаны Форостины — конечно, никакой не Орфей, он всего лишь бизнес-консультант, у которых, как едко замечает автор, "не бывает сатори". Элайджа всего лишь садится не на тот поезд, и все, что с ним происходит дальше,— следствие железнодорожного недоразумения.
В аннотации к книге критик Александр Бойченко назвал "Duty Free" "романом-очерком", и это на самом деле очерк нравов — львовских и киевских. Пока это легко узнаваемые картины, не более того. Однако у дебютных книг есть свой сюжет — обещание. Короткий смысл этого небольшого произведения, помимо прочего, состоит в том, что Оксана Форостина обещает стать интересным писателем.
Коментарі
Останні події
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
- 17.03.2026|10:45У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
