Re: цензії

14.07.2026|Вероніка Чекалюк, науковиця, журналістка
Коли тіло каже «Ні»: книга, що навчає «слухати себе»
14.07.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Ліричний щоденник Роксолани Жаркової
10.07.2026|Ігор Чорний
Коли магія поза законом
10.07.2026|Олександр Козинець, письменник, педагог та музикант
Сміливість бути собою
10.07.2026|Віктор Вербич
«Збережи цей світ – святий, зукраїненний»
08.07.2026|Інеса Матіїшин, філолог
Любов і біль в романі Степана Процюка «Троянда ритуального болю»
07.07.2026|Ігор Зіньчук
Література, що свідчить: про роман Оксани Радушинської «Псалом Давида»
26.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Франківськ пісенний
26.06.2026|Віктор Вербич
Коли cвіт – в обіймах мелодії дощу
24.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Під знаком невтомності

Останні події

14.07.2026|14:39
BestsellerFest у Львові: Жан Рено, Артем Чех, Ірена Карпа, Володимир Кличко та інші культові особистості
14.07.2026|09:25
У Флориді відбудеться творчий вечір відомого письменника Ігоря Павлюка
10.07.2026|09:37
Інтерактивні читання, творчі майстерки, квести, руханки для дітей: якою буде дитяча програма на фестивалі «Фронтера»
07.07.2026|20:35
Видавництво Korali Books оголосило конкурс чуттєвої прози: переможці отримають шанс видати власну книгу
07.07.2026|13:15
Дипломатія без прикрас: спогади, досвід і залаштунки служби
03.07.2026|14:00
Звернення Софії Русової
01.07.2026|16:44
Ольга Куждіна: «Я взагалі не вмію вигадувати сюжети. Зате спостерігати, бачити і чути – це моя справжня суперсила!»
28.06.2026|20:48
«Смачна комунікація» література, гітара,троянди,філософія
26.06.2026|17:27
«Кожен важливий на своєму місці»: VI Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголосив цьогорічну програму
22.06.2026|16:01
Літературний пікнік у Парижі на сонцестояння

Інфотека - письменники

Оніщук Катерина (Міхаліцина)

письменниця, перекладач, редактор

Народилась 1982 року в селищі міського типу Млинів, Рівненської області.

Отримала диплом бакалавра за спеціальністю «Біологія» Рівненського державного гуманітарного університету та диплом спеціаліста за спеціальністю «Англійська мова та література» заочної форми навчання Інституту післядипломної освіти при ЛНУ ім. Івана Франка.
Авторка чотирьох поетичних збірок, неопублікованих прозових текстів та творів для дітей.
Перекладає з англійської, польської, чеської, італійської (Дж.Р.Р. Толкін, Оскар Вайлд, Вірджинія Вулф, Джим Моррісон, Ґабріеле Д’Аннунціо та ін.).
Переможниця літературного конкурсу «Гранослов-2008» за збірку поезії «Ангел’о’ліття», володарка диплома ІІ ступеня конкурсу «Привітання життя-2010» за збірку поезії «Танці богів і дерев».
Вірші також увійшли до антологій «Червоне і чорне: 100 поеток ХХ століття», «Шоколадні вірші про кохання» та «Нова українська поезія», «М´якуш. Антологія української смакової поезії».
Вірші перекладені болгарською, німецькою, польською та російською мовами.
З 2002 р. живе у Львові, працює перекладачем у видавництві «Астролябія», друкується у різних періодичних виданнях (УЛГ, журнал «Дніпро», театральний журнал «Коза» та ін.), бере участь у поетично-перекладацьких заходах, зокрема театралізованому дійстві «Feshion-вірш» у рамках театрального фестивалю «Драбина», в жіночих читаннях в УКУ тощо.

Бібліографія:
2010 переклад А. Шклярського «Томек у країні кенгуру»
2010 переклад Дж. Р. Р. Толкіна «Легенда про Сіґурда та Ґудрун» (у співпраці з Оленою О’Лір), Львів, «Астролябія»;
2009 переклад творів Дж. Р. Р. Толкіна «Сказання з Небезпечного Королівства» (у співпраці з київською перекладачкою Оленою О’Лір), Львів, «Астролябія»;
2008 збірка поезій «Ангел’о’ліття»; переклади творів Дж. Р. Р. Толкіна «Діти Гуріна» та «Сильмариліон», Львів, «Астролябія»;
2003 збірка поезій «Пілігрим», Львів, самвидав;
2002 збірка поезій «Повінь», Рівне, «Волинські обереги»



Партнери