Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Martha My Dear
…Дітей у цій збірці химерної прози шкода найбільше, і тема психологічної травми, яка мандрує від страшилки до страшилки, явно не дає автору спокою. Адже щоразу її нещасний маленький герой гадає, що «это из-за него отец ушел из дома и, может быть, такого не случилось бы, если бы он вел себя потише, не писался в постель и не ломал игрушки».
Не дивно, що з такого дива виростає відповідна модель поведінки. «Если все делать правильно и вести себя тихо, можно, как клещ, незаметно вцепиться в жизнь и тянуть из нее, что положено».
Так само Марта в цих оповіданнях – символ не проклятого дитинства, але рокової жінки, яка проживає свою сюжетну долю, минаючи коридори редакції, малюючи в пеклі чоловіків, стаючи наприкінці оповіді мало не святою зі зниклою могилою. В принципі, непогана геєна вогняна, це пекельне чистилище, де можна зустріти вбиту маму, покохатися з цією самою роковою бабою і самому тихенько відійти у небуття. Адже навіть будучи живим, тутешній герой – так само збірний образ чеховської «маленької людини» - «каждую минуту своей жизни он мечтал о дне, когда сможет сесть в поезд и больше никогда не вернуться».
Загалом всі оповідання з цієї інфернальної збірки пов’язані та закільцьовані, наче у відомому паліндромі «да небо дано но надобен ад». Окрім всюдисущої Марти, тут може виникнути якась дрібничка на зразок іграшкового вагончика, через який вбилася мама на сходах, і який виникає вже в старій хаті, що її успадкував колишній синок, от лишень звати його інакше. Хоча, чому інакше? Раптом виявляється, що всі герої – Іванов, Петров, Кузнецов, Прохоров – це один і той самий тип чоловіка-невдахи, який блукає від сюжету до сюжету, ніяк не впливаючи на їх розвиток. Хоч живий, хоч не дуже. «Его возраст менялся, но глаза и высокие скулы оставались прежними. И всегда он был одинаково мертвым». Шкода, що запам’ятати «щось важливе» в цій прозі складно, бо так само, як згадані сюжети, її герої з персонажами швидкоплинні, наче дні. «Вспоминать их было, будто пытаться ухватить кусок мыла, упавший в воду», - підтверджує авторка. Залишається лише відчуття абсурду, інфернального страху і бажання або запхати цю книжку куди подалі, або висунути на премію імені Г.Ф. Лавкрафта.
Ні, давайте ще раз. «Сколько тропинке ни виться, а приведет в отчий дом. Змеей оплетет - не вздохнуть. А дома дышать и не нужно. Лежи, Марта, ручки-ножки по швам - радуй домашних да в окно поглядывай. Там идет твое будущее с мешком. Там дорожный камень лежит, и ничего на нем не написано». Іноді авторка зненацька обриває оповідь, особливо коли їй набридає цей сюжетний кисіль, або ставить зовсім вже неоковирну крапку, як у буденній страшилці про цю саму Марту, але ще маленьку. «В этот момент красная дверь со скрипом открывается, и в кухню входит дед Тимофей. Его лицо распухло и почернело, стеклянного глаза нет на месте - слева от носа зияет мясная дыра. Он говорит: - Здравствуй, Марта. И пошире раскрывает свой мешок».
Таким чином, як бачимо, рухають нашою дорослою літературою ще й дитячі страхи. Іноді, коли від психологічного тиску, веремії метафізичних сюжетів та інфернальних жахіть в голові починає закипати крута каша, постає питання про те, чому б героям збірки не звернутися до психіатра, якщо вже мамі-тату-бабусі-шефу плювати на дитину або підлеглого. Але й тут нас чекає облом, оскільки це не поодинокий випадок з «життя відпочиваючих», а та сама проблема самотності сучасної людини, про яку писали і Ніцше, і Достоєвський, і Жак Дерида. І яку успішно вирішувала «злочинна радянська медицина», роблячи з людини овоч, а вже нині не вирішує жоден психоаналітик. «Эти самодовольные мудаки только делают вид, что им не плевать, а сами в это время выкладывают в Фейсбуке фото с вечеринок и собирают лайки, - підтверджує герой чергової драми. - Наглые, вечно хохочущие идиоты. Что они могут знать о настоящем одиночестве?»
Не кажучи вже про літературу, за яку вони дають не премію, а путівку в дурдом.
Оксана Велит. Добро пожаловать в ад. – К.: Каяла, 2017
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
