Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Re:цензії

30.12.2022|15:04|Тетяна Дігай, Тернопіль

«І щойно пропливе крізь тіло риба»

Юрій Андрухович. Радіо Ніч: роман. – Чернівці: Видавець Померанцев Святослав, 2021. – 456 с.

«На цей світ ми приходимо заради спостережень і прогулянок. 

При цьому перші можуть знаходити нас і без других, 

але другі неминуче ведуть до перших».                                          

Юрій Андрухович. «Радіо Ніч».

 

Цей роман слабо надається до звичного аналізу та/або переказу, бо, даруйте за пафос,   пропонує   захопливе прочитання, насолоду від  співучасті у згадуванні й розгадуванні закодованих смислів мистецького задзеркалля, втіху від прекрасної органічної мови.  Ниточка до цього розкошування тягнеться ще від  перших романів прозаїка  («Рекреації», «Московіада», «Перверзії»), де письменник майстерно відтворив постсовкову дійсність і  запатентував шалену суміш  стилів – балаганного, маскарадного,   шпигунського, мафіозного… Яскраві карнавальні розваги були  присмачені неперевершеною авторською іронією, а  божевільні повороти подій пов´язані між собою магічними перипетіями та абсурдними мотивами.

Головний персонаж – радіоведучий  Йосип Ротський  запускає в нічному етері романтичну музику і супроводжує її короткими розмовами. Нагадую, що триває ніч,  одна ніч, яка композиційно вмістила  попередні події з життя  героя.  Ця обставина часу для автора виглядає як своєрідний момент істини. У «Радіо Ночі»  автор  продовжує  залюбки застосовувати конспірологічні наративи, оповідаючи  про таємних впливових переслідувачів, невидимих наглядачів, про вигнання,  втечі, історії кохання і ще  багато чого іншого. Сюжет побудований діалогічно – про факти з життя головного персонажа  ми дізнаємося від анонімного  співробітника  Міжнародного  біографічного інтерактивного  комітету, якому доручено   написати розширений і прокоментований життєпис  Йосипа Ротського, а для початку провести пошук і розслідування. І тут грають сурми  незаперечні ознаки  авантюрного, пригодницького жанру із гострим динамічним сюжетом, із ризиковими ситуаціями, несподіваними поворотами, стрімкою динамікою розгортання. Саме ця сюжетна лінія  з характерними мотивами переслідування, з атмосферою таємничості й загадковості, припущення й розгадування   інтригує найбільше. Отже, Йосип Ротський –  порноактор, згодом  рок-музикант,  за участь у заворушеннях,  коли  на барикадах звучала його фортепіанна гра, а також  через   ймовірну участь в успішному замахові на політичне вбивство,  вимушено покидає  маленьке карпатське містечко, і втікає з пригодами через пів світу і навіть углиб, в діру часу. Подорож у 15-те століття, в  карнавальних костюмах відповідної епохи, приперчена гротеском, але й сповнена жаху,  попри все,  нагадує про традицію, що підвладна лише художній логіці.

Текст роману нашпигований інтертекстуальними  алюзіями (алю́зія  — натяк, жарт). Система  алюзій не зводиться лише до постмодерної гри, вона вигадливо побудована автором у межах літературних традицій.  Йосип Ротський:  ім’я-прізвище  навіяли  відомі східноєвропейські письменники Йозеф Рот та Йосиф Бродський. Відгадування інших алюзій,  що мають свої історичні та літературні корені,   вимагає дещо складніших операцій, оскільки ця літературна забава, гадаю,  призначена для утаємничених. Невеличке карпатське  місто Носороги, куди занесло втікача – ще один показовий натяк на п’єсу драматурга Йонеску. «Карпати набувають там доволі екзотичної вулканної форми,  до яких протягом уже майже дев’яти сторіч  ідеально ліпиться згадане місто». До історико-політичних алюзій можна віднести деталі останньої в часі української революції.  Історичні перегукуються з літературно-композиційними: вставна п’єса, як у Шекспіровому «Гамлеті». Найкращий друг Ротського — крук Едґар, ім´я якого відсилає нас до вірша Едґара Аллана По, зокрема до відомої фрази "Nevermore" ("ніколи більше").

 Алюзійний мікс багатий не тільки на  явні  літературні натяки, текст щедро приправлений прихованими жартівливими зблисками  у  найнесподіваніших тематичних локаціях.  Час від часу автор ніби підморгує нам, як  деколи    ув описах     сексуальних сцен, де   багато  іронічної забави словом  і просто гумору;   інколи легенько зачіпає набридливий хіт  («Аніта згребла йти.  – Не йди,  – прочитав її наскрізь Ротський»;  знаходить дорогоцінні  мовні камінці: «Ротський не п’янів, а п’янив», «Пограти на дні народження дружини. Пограти на дні? Дно народження дружини? Яких тільки пасток не розставляє мова!»,  «Глобальне потепління?» - запитував Ротський. І виправляв: «не поТепління, а поПекління». Письменник віртуозно компонує  різноманітні  літературні  маски,  допускає існування будь-якого фантастичного сюжетного ходу, втягує героїв у паралельний ірреальний світ, який, за Андруховичем, є неподільною частиною дійсного, бо він сам його створює, і в результаті  вибудовує  власний мистецький лабіринт, де  у нього на побігеньках і Мінотавр, і Аріадна і ще багато хто з  усіх можливих міфологічно-мартирологічних  переліків.

Світ  ловив головного героя,  але чи спіймав? На  це запитання роман однозначної відповіді не дає. Проте доскіпливий читач має вибір: спіймав, бо ж свій прямий нічний етер Йосип Ротський веде з довічного ув’язнення: «… я в безпеці.  Я в найбезпечнішій з можливих безпек –  я на довічному»; не спіймав: «Я, виявляється, не вмираю. Ви можете уявити цей дурнуватий збіг обставин, через який моє довічне ув’язнення насправді виявляється вічним?». Тобто,  гра словами, яку так полюбляє письменник, дозволяє зробити висновок  –   довічне ув’язнення, Йосипа Ротського насправді є символом/прологом  до вічності, що належить всім і нікому зокрема.

 «Міра внутрішньої свободи завжди залишається з нами, і позбавити її нас не може ні тоталітарне суспільство, ні посттоталітарне. Інша річ – можливість цю свободу реалізувати».  Ця цитата з давнього інтерв’ю Ю. Андруховича  («Сучасність», 02.02. 1992 р.), на мою думку,  може слугувати  ключем до  роману «Радіо Ніч», адже пророкує/провокує на вельми прозорий висновок alter ego автора: «Наближається шоста година, але Радіо Ніч усе одно не стане Радіо Ранок. Це було б найгірше, що може трапитись. Саме тоді я трохи ясніше зрозумів, проти чого, власне кажучи, повставав Йосип Ротський. Чи вірив Ротський, що це можна змінити? Ні, не думаю. Але не повставати не міг»



Додаткові матеріали

12.10.2022|11:37|Події
Український інститут книги та Goethe-Institut в Україні представлять національний стенд на Франкфуртському книжковому ярмарку
30.08.2022|16:18|Події
На фестивалі Meridian Czernowitz відкриється виставка «Картини, що стали книжками»
12.05.2022|12:31|Події
Оприлюднено імена лауреатів «Книжки року’2021»
04.01.2022|14:11|Події
«Книжка року ’2021». Короткі списки у номінації «Красне письменство»
06.10.2022|15:36|Події
Антологія «Війна 2022»: світ побачать твори українських авторів, написані після 24 лютого
19.09.2022|17:39|Події
Любомир Стринаглюк презентує «Таємні дотики» у Львові
19.08.2022|12:21|Події
Оголошено короткий список номінантів на здобуття премії Drahomán Prize 2021 року
14.12.2021|15:47|Події
Оголошено довгий список номінантів на здобуття премії Drahomán Prize 2021 року
18.10.2022|15:55|Події
Богдан Задура став лауреатом премії Drahomán Prize за 2021 рік
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі


Партнери