Re: цензії

14.07.2026|Вероніка Чекалюк, науковиця, журналістка
Коли тіло каже «Ні»: книга, що навчає «слухати себе»
14.07.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Ліричний щоденник Роксолани Жаркової
10.07.2026|Ігор Чорний
Коли магія поза законом
10.07.2026|Олександр Козинець, письменник, педагог та музикант
Сміливість бути собою
10.07.2026|Віктор Вербич
«Збережи цей світ – святий, зукраїненний»
08.07.2026|Інеса Матіїшин, філолог
Любов і біль в романі Степана Процюка «Троянда ритуального болю»
07.07.2026|Ігор Зіньчук
Література, що свідчить: про роман Оксани Радушинської «Псалом Давида»
26.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Франківськ пісенний
26.06.2026|Віктор Вербич
Коли cвіт – в обіймах мелодії дощу
24.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Під знаком невтомності

Літературний дайджест

В области балета

Диалог двух крупнейших специалистов в области танца, петербуржца Павла Гершензона и москвича Вадима Гаевского, — попытка зафиксировать и понять всё, что происходило с русским балетом за последнее столетие.

Вадим Гаевский, Павел Гершензон. Разговоры о русском балете: Комментарии к новейшей истории. М.: Новое издательство, 2010.

Порядок, в котором вынесены на обложку имена авторов «Разговоров о русском балете», не случаен. Несмотря на то что направление дискурса в книге задаёт преимущественно петербургский критик Павел Гершензон, фамилия московского историка балета и театра Вадима Гаевского стоит первой. Конечно, последний старше Гершензона на тридцать лет, но главная причина всё же в другом. В студенческие годы увлечение балетом к Гершензону пришло как раз благодаря сочинениям Гаевского. Его запрещённая к распространению в Советском Союзе книга «Дивертисмент» подружила студента архитектурного вуза с балетом раз и навсегда. Уже потом Гершензон познакомился с Гаевским лично, оставил профессию архитектора и занялся критикой. Однако нынешняя книга, записанная в форме диалога в период с 1996 по 2007 год, не столько реверанс ученика учителю, сколько совместная попытка зафиксировать и классифицировать всё, что произошло с русским балетом за последнее столетие.

Поскольку книга писалась в два захода, структурно «Разговоры» разделены на две обширные части — конец века и начало века. В первой беседы авторов приходятся на 90-е годы, а обсуждение выстраивается вокруг тогдашнего кризиса в балете и тех обстоятельств, которые к нему привели. Время второй части — нулевые XXI века, когда русский балет из кризиса триумфально вышел и даже успел вновь подойти к роковой черте.

Гершензон на страницах книги принимает амплуа штатного зоила и зачастую критикует (правда, всегда по существу и крайне сдержанно) две ключевые площадки страны — Мариинский и Большой театры. Гаевский же, как профессиональный историк, выбирает для себя позицию защитника. Порой полемика становится весьма жёсткой: например, Гершензон утверждает, что до появления в его репертуаре фамилий Баланчина и Форсайта Мариинский театр пребывал в глубокой коме. «Нет, — парирует Гаевский, — это была не кома, а «живая история». Впрочем, в главном оба автора неизменно сходятся: балет для них прежде всего сам танец — ширина шага, воздушность движений, жёстко регламентированные пропорции…

Как водится, собственно балетом книга не ограничивается. Говорить о классическом танце — несмотря на его крайнюю замкнутость, в случае с Мариинским театром граничащую с аутичностью (учреждение оказалось неподвластно напору истории), — в отрыве от архитектуры, музыки, литературы, политики и социологии решительно невозможно. Гаевский и Гершензон постоянно делают отступления от главной темы, отчего «Разговоры» из узкопрофильного издания, ориентированного на специалистов и трепетных посетительниц столичных театров, превращаются в увлекательную и масштабную панораму культуры XX века. Конечно, для того чтобы по достоинству оценить специфические балетные пассажи, потребуются некие базовые знания, в идеале хорошо бы заранее прочитать тот же «Дивертисмент» или недавно опубликованные «Хореографические портреты» Гаевского. Но это уже факультативно — как говорится, по желанию. На самом деле и так всё понятно и, более того, ужасно любопытно — и это, пожалуй, лучший комплимент, который можно сделать обоим авторам.

Антон Сазонов  



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

16.07.2026|17:03
Наталка Сняданко: розмова про письмо, переклади, Україну і Європу
16.07.2026|10:32
На Закарпатті відбудеться «Чендей-фест 2026»
16.07.2026|10:30
Укрзалізниця запускає інтерсіті до Луцька в дні Міжнародного літературного фестивалю «Фронтера»
14.07.2026|14:39
BestsellerFest у Львові: Жан Рено, Артем Чех, Ірена Карпа, Володимир Кличко та інші культові особистості
14.07.2026|09:25
У Флориді відбудеться творчий вечір відомого письменника Ігоря Павлюка
10.07.2026|09:37
Інтерактивні читання, творчі майстерки, квести, руханки для дітей: якою буде дитяча програма на фестивалі «Фронтера»
07.07.2026|20:35
Видавництво Korali Books оголосило конкурс чуттєвої прози: переможці отримають шанс видати власну книгу
07.07.2026|13:15
Дипломатія без прикрас: спогади, досвід і залаштунки служби
03.07.2026|14:00
Звернення Софії Русової
01.07.2026|16:44
Ольга Куждіна: «Я взагалі не вмію вигадувати сюжети. Зате спостерігати, бачити і чути – це моя справжня суперсила!»


Партнери