Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Пастернака не оставляют в покое
Сын великого писателя - о литературном наследии отца.
Исполнилось 120 лет со дня рождения Бориса Пастернака. Как правило, академические литературоведы опасливо относятся к наследникам писателей - они всегда пристрастны. Считается, что сведения, которые можно от них почерпнуть, недостоверны. Кроме того, они пытаются что-то в биографии великого предка замолчать, а что-то, напротив, выпятить. Едва ли не единственное исключение из этого правила - Евгений Пастернак: сын Бориса Пастернака и художницы Евгении Лурье.
Он давно оставил свою основную профессию (офицер, выпускник Академии бронетанковых войск) и занимается творчеством отца - сверяет и готовит рукописи к публикации, комментирует тексты и прочее. Ему помогает жена - Елена Владимировна, филолог и внучка философа Густава Шпета. О том, что сейчас происходит с наследием Бориса Пастернака, Евгений Борисович рассказал обозревателю "Известий".
известия: Можно сказать, что сейчас весь Пастернак читателю представлен? Или что-то еще находится в стадии разбора?
Евгений Пастернак: При желании люди могут прочесть все, что написано Пастернаком, но для этого надо немного постараться. Скажем, в одиннадцатитомное издание вошли не все письма: например, письма к иностранным корреспондентам приведены только на русском языке. Для того чтобы прочесть подлинник, нужно либо искать публикации в старых изданиях, либо ждать новых книжек. Сейчас в Вене выходит переписка Пастернака со знаменитым немецким издателем Куртом Вольфом, впоследствии жившим в Америке. Он издавал Пастернака в США. Готовится сейчас -
Елена Владимировна над этим трудится - полная переписка отца с иностранными корреспондентами. Это будет двуязычное издание. Вышли биографический альбом Пастернака, книга "Москва Пастернака" Анны Сергеевой-Клятис и Виктора Смолицкого. А также книга моих работ, собранных Еленой Владимировной, - "Понятое и обретенное". И книга моей тетки - Жозефины Пастернак со стихами и воспоминаниями, в частности, о Пастернаке. Туда включены и его философские работы. В Питере сейчас выходит двухтомник. В "Звезде" - воспоминания Вячеслава Всеволодовича Иванова. Потом выйдет книга, в которой будут приведены записи бесед Иванова с Пастернаком в Переделкине и его размышления об этом.
и: Какие-то очевидные лакуны в работе с наследием Пастернака остались?
Пастернак: К сожалению, сейчас появилось несколько работ, качество которых внушает сомнение. Это книга Ивана Толстого "Отмытый роман" и книга Тамары Катаевой "Другой Пастернак". В них ничего нового нет, но тому, что авторы пересказывают, придается искаженный смысл. Акценты расставлены неверно и оскорбительно для памяти отца.
и: Вы думаете, такие книги могут нанести вред памяти Пастернака?
Пастернак: Я вообще удручен падением общественного вкуса. Об этом сейчас много говорят, но стоит включить телевизор или радио, как в глаза и уши лезет всякая дрянь на самые разные темы. К сожалению, это затрагивает и то, что делается вокруг имени и репутации моего отца. Хотя он пользуется заслуженной славой и уже классик. Например, Жаклин де Пруайяр, которая на Чеховской конференции делала доклад о наиболее глубоких взглядах на человеческую судьбу, поставила его в один ряд с Толстым и Чеховым. Все это хорошо и естественно. Но у читателя есть необходимость фильтровать.
и: А к музею вы сейчас имеете отношение?
Пастернак: Музей Пастернака - это государственное учреждение, филиал Литературного института. Но в самом Переделкине творится черт знает что: застроили поле, на которое смотрел Пастернак из окон своей комнаты, когда писал. Говорится об отъеме части участков у разных писательских дач. Правда, пока о Пастернаке разговора не было, но на переделкинскую природу и заповедник русских писателей наступает город. Поле застроено уродливейшими коттеджами, проводят водопровод, канализацию и прочее оборудование. А так, когда у нас отсудили сторожку при даче Пастернака, то семья моего покойного брата стала заниматься музеем, а я - литературной частью. Совмещать эти вещи пока не получается.
и: Какие мероприятия запланированы к 120-летию Пастернака? Пастернак: 10 февраля на даче будет музыкальный концерт, на следующий день - вечер в Музее Цветаевой. Я буду говорить о том, что удалось сделать за последний год в рамках Пастернаковской комиссии Научного совета РАН "История мировой культуры". Председатель этой комиссии Вячеслав Всеволодович Иванов. Сейчас там собираются заняться чем-то вроде подготовки академического собрания сочинений. Первый шаг был сделан в 1965 году, когда вышло издание в серии "Библиотеки поэта". Но академические собрания, как и музей, - это уже национальная наука, а не частное дело. Фото: izvestia.ru
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
