Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Куда приводят мечты
В своём новом сборнике рассказов Рэй Брэдбери снова возвращается в мир «Вина из одуванчиков».
.
Рэй Брэдбери. Летнее утро, летняя ночь / Пер. с англ. Е. Петровой. СПб.: Домино; М.: Эксмо, 2010.
В этом году Рэю Брэдбери исполняется девяносто. Немногие из тех, кто пришёл в литературу одновременно с ним, в 1930-х, сумел дотянуть до столь почтенного возраста. Вероятно, одна из причин этого творческого долголетия кроется в лёгкости и естественности, с которой писатель спустя многие десятилетия возвращается к однажды придуманным им мирам, вновь и вновь припадая к истокам, окунаясь в целительные воды реки юности. Так и в сборнике 2008 года Summer Morning, Summer Night мы вновь встречаемся с обитателями города Гринтауна, впервые появившегося на страницах романа «Вино из одуванчиков» (1957) и с тех пор не раз становившегося местом действия повестей и рассказов мэтра.
«Чем же был примечателен тот день, если сорок лет спустя он вспоминается так живо, ярко и выпукло?.. — спрашивает себя главный герой рассказа «Хлеб из прежних времён», вспоминая фотографию, которую видел в юности. — Этот снимок его чем-то зацепил, обострил до предела чувство быстротечности времени, напомнил, как стремительно уносятся назад годы юности». Именно это свойство делает «живой, яркой, выпуклой» и лирическую прозу позднего Брэдбери: умение выразить на бумаге чувство быстротечности и неповторимости каждого мгновения бытия.
Герои Брэдбери часто выпадают из времени: они то не поспевают за бегом часов, то незаметно обгоняют его, испытывая гамму эмоций, не свойственную их биологическому возрасту. Пожилая дама, всю жизнь прождавшая своего возлюбленного, готова к его возвращению сбросить груз лет и выйти наконец из добровольного затворничества, длившегося четыре десятилетия («Мисс Бидвелл»). Мальчик из рассказа «Всё лето в одну ночь», единственный среди мужчин Гринтауна, достаточно зрел, чтобы разглядеть неброскую красоту молодой библиотекарши и сделать ей подарок на День независимости. Мистер Дилон, серийный убийца из новеллы «В июне, в тёмный час ночной», чувствует себя беспечным подростком, играющим в прятки со всем миром, а девочка Маргарет с большим трудом привлекает внимание взрослых к судьбе женщины, умирающей под грудой строительного мусора («Крик из-под земли»).
Наши внешние и внутренние часы фатально не совпадают: ребёнок часто живёт в душе старика, а зрелый мужчина — в сердце подростка. Истина довольно банальная, но мастерство рассказчика помогает Брэдбери сыграть на этом контрапункте, умело обнажив сердцевину.
И всё же, да простят меня поклонники Брэдбери-реалиста, этим рассказам не хватает законченности, закруглённости, которая есть в фантастических новеллах писателя. Фантастический приём позволяет ему оживлять мёртвых, переносить героев сквозь пространство и время, разоблачать чудовищ, скрывающихся под человеческой личиной. В фантастических рассказах писатель свободен воплощать фантазии и овеществлять страхи, в реалистических же он ограничивается констатацией безусловных фактов, не более. Мечты остаются мечтами, а куда они приводят, хорошо известно из романа другого американского классика.
Василий Владимирский
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
