Re: цензії

18.07.2026|Ігор Фарина, письменник, м. Шумськ на Тернопіллі
Промені любові осонцюють життя
18.07.2026|Михайло Жайворон
Червона нитка крові нового роману Петра Білоуса
14.07.2026|Вероніка Чекалюк, науковиця, журналістка
Коли тіло каже «Ні»: книга, що навчає «слухати себе»
14.07.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Ліричний щоденник Роксолани Жаркової
10.07.2026|Ігор Чорний
Коли магія поза законом
10.07.2026|Олександр Козинець, письменник, педагог та музикант
Сміливість бути собою
10.07.2026|Віктор Вербич
«Збережи цей світ – святий, зукраїненний»
08.07.2026|Інеса Матіїшин, філолог
Любов і біль в романі Степана Процюка «Троянда ритуального болю»
07.07.2026|Ігор Зіньчук
Література, що свідчить: про роман Оксани Радушинської «Псалом Давида»
26.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Франківськ пісенний

Літературний дайджест

Заводной сердечный апельсин

Стимпанковая сказка Матиаса Мальзьё о механике любви и взросления в викторианскую эпоху появилась сразу и на русском, и на английских языках.

Матиас Мальзьё. Механика сердца. М.: Corpus, 2010. Перевод И. Волевич.

Лучшие в мире сказки для взрослых пишут музыканты, в частности французские джазисты и рокеры. И новая книжка Матиаса Мальзьё это мнение полностью подтверждает. «Мальзьё — писатель и рок-певец, вокалист самой популярной во Франции группы Dionysos, созданной им в 1993 году», — твердят нам аннотации во всём мире. Более того, по слухам, сам Игги Поп назвал Мальзьё «Франсуа Трюффо с группой».

Правда, очень быстро выясняется, что французские подростки такой группы не знают, а поиск на amazon.co.uk выдает исключительно книжки («38 мини-вестернов с призраками» и две песни, в которых Мальзьё по сути на подпевках). iTunes же не находит вообще ничего. Но это неважно: Мальзьё (прибегая к его же вольным метафорам, так и хочется перевести его фамилию как «злоглаз») — такой же миф самого себя, как и его книга. И русская «Механика сердца», и английский вариант «Мальчик с сердцем-кукушкой» — это стимпанк, замешанный на «Зимней сказке» Шекспира, «Рождественской истории» Диккенса и «Снежной королеве» Андерсена. Там, как мы помним, у персонажей тоже были сердечные проблемы.

Главный герой «Механики сердца» Джек родился в Эдинбурге в апреле 1874 года, в день, когда было настолько холодно, что птицы замерзали на лету. Это противопоставление рождения и смерти как двух точек отсчёта отныне и навсегда станет для него основополагающим мотивом. Чтобы спасти ему жизнь, повитуха-волшебница вместо сердца вкладывает в грудь мальчика часы… С этой минуты Джек обречен быть аутсайдером — он дружит не с теми людьми, влюбляется не в ту девушку, ведёт себя не так, как положено, а в конце концов выяснится, что и понимает всё абсолютно неправильно.

Эдинбург и Андалусия в исполнении французского музыканта кажутся одинаково зачарованными странами. Но неосознанно Мальзьё поднимается на качественно новый уровень — затрагивает тему сердца, которая действительно была важна для викторианской культуры. В век величайшего научно-технологического прорыва и торжества дарвиновской теории телеграф, телефон и прочие механические радости жизни казались волшебством, а медицина и физиология — ответом на все вопросы: «сердечной болезнью» викторианцы объясняли всё подряд — от потери веры до недоедания.

Метафора «разбитого сердца» становилась для них реальностью, и этот же мотив оказывается вывернут наизнанку у Мальзьё в его сказке для взрослых — инфантильных и романтичных взрослых, которым в глубине души по-прежнему хочется верить в любовь и чудо, а ещё в то, что они с детства не такие, как все, что их подменили в колыбели (вставили в грудь заводную бомбу-часы), что их никто не любит и не понимает. Взрослых, которым безумно надоело каждый день ходить на работу, а хочется в солнечную Андалусию за той первой, волшебной девочкой и сразиться наконец с ужасным грубияном, который задирал их в школе.

Возможно, концовка книги покажется слегка скомканной, но выдранные с корнем сюжетные линии вполне логичны для стимпанка и для жизни. Права на экранизацию «Механики сердца» приобрела кинокомпания Люка Бессона. Жаль, конечно, что не Тим Бёртон, а то с «Невестой в гробу» история маленького Джека составила бы прекрасный викторианский тандем.

Ксения Щербино  



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

16.07.2026|17:03
Наталка Сняданко: розмова про письмо, переклади, Україну і Європу
16.07.2026|10:32
На Закарпатті відбудеться «Чендей-фест 2026»
16.07.2026|10:30
Укрзалізниця запускає інтерсіті до Луцька в дні Міжнародного літературного фестивалю «Фронтера»
14.07.2026|14:39
BestsellerFest у Львові: Жан Рено, Артем Чех, Ірена Карпа, Володимир Кличко та інші культові особистості
14.07.2026|09:25
У Флориді відбудеться творчий вечір відомого письменника Ігоря Павлюка
10.07.2026|09:37
Інтерактивні читання, творчі майстерки, квести, руханки для дітей: якою буде дитяча програма на фестивалі «Фронтера»
07.07.2026|20:35
Видавництво Korali Books оголосило конкурс чуттєвої прози: переможці отримають шанс видати власну книгу
07.07.2026|13:15
Дипломатія без прикрас: спогади, досвід і залаштунки служби
03.07.2026|14:00
Звернення Софії Русової
01.07.2026|16:44
Ольга Куждіна: «Я взагалі не вмію вигадувати сюжети. Зате спостерігати, бачити і чути – це моя справжня суперсила!»


Партнери