Re: цензії
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Борис Акунин. Байхуа юндун!
У нас с издательством «Захаров» есть традиция. Каждые раз-в-три-года в канун Нового Года мы выпускаем очередную книгу про Эраста Фандорина.
В конце 2003-го - «Алмазную колесницу».
В конце 2006-го - «Нефритовые четки».
В конце 2009-го - «Весь мир театр».
В конце 2012-го - вот опять. Роман «Черный город»:

Страшный с саблей - это не Смерть, а ассасин
История у этого романа довольно чуднáя.
Лет пять назад газета «Фигаро» предложила писателям из разных стран написать рассказ определенного размера о чем угодно, но начинаться он должен был первой строкой из 14-й песни «Одиссеи»:
«Одиссей пошел от залива по лесной тропинке к тому месту, которое ему указала Афина».
Задача показалась мне занятной. Я люблю такие игрушки. У меня есть целый толстый роман, в котором каждая глава имеет название какого-нибудь литературного произведения и заканчивается последним предложением из него. Эка сложность - Одиссей с Афиной.
Взял да и сочинил зачин приключенческого романа про Эраста Фандорина, которого обводит вокруг пальца загадочный террорист по кличке «Одиссей», в конце приписал «À suivre» («Продолжение следует»), и решил, что это очень остроумно. Мол, поломайте голову, славные французы, над этой загадкой без разгадки.
Однако чертов Одиссей засел у меня в голове, начал плести хитроумную интригу, да еще и Фандорин не на шутку разозлился - не желал оставаться в дураках, требовал мщения. И стал вырисовываться роман.
Ниточка тянулась из Ялты куда-то на восток. Мне сначала показалось, что ко двору эмира Бухарского, но Аллаху было угодно сместить стрелку моего компаса, и мы с Эрастом Петровичем оказались в Баку, о чем я нисколечко не жалею (а пожалел ли об этом Фандорин - узнаете).
Этот продукт моей вредной фантазии я выпускаю в свет не без трепета. Слишком поздно, когда уже ничего не изменишь, я понял, что Баку - опасная локация для романа, действие которого происходит в 1914 году. Потому что тогда в Баку жили азербайджанцы и армяне. А теперь армяне там больше не живут. И тема эта очень болезненна для обоих народов.
Добрые люди с обеих сторон, узнав, что за роман я пишу, стали меня предостерегать взаимоисключающим образом. «Если в романе будут действовать армяне, на вас смертельно обидится весь Азербайджан», - говорили одни. «Если в Баку 1914 года не окажется армян или окажутся, но плохие - Армения вам этого не простит», - говорили другие.
Я очень не хотел никого обижать. Но в конце концов решил писать, как пишется.
У меня там есть и армяне, и азербайджанцы; среди тех и других попадаются симпатичные, попадаются жутко противные - в общем, всё, как в жизни.
А издатель посоветовал вставить на авантитул приписку про то, что я очень уважаю обе нации и желаю им наладить отношения. Я так и сделал, потому что это чистая правда.
Теперь хочу кое-что объяснить.
Сегодня, 21 ноября, новый роман «Черный город» не просто поступает в продажу, а выходит сразу в четырех видах.
Это такой издательский эксперимент. Все четыре формата стартуют одновременно, то есть находятся в равных условиях. Читатель выбирает тот, который ему удобнее. А мы с издателями будем вести статистические наблюдения, о которых я потом вам расскажу. (Это в продолжение темы о тенденциях книжного рынка).
Во-первых, конечно, роман можно купить в обычном «бумажном» исполнении - в книжных магазинах:

Преимущество - шелест страниц и множество рисунков
Во-вторых, доступен обычный электронный вариант text-only:

Вот линк
В-третьих, - электронный иллюстрированный. Это мое новейшее увлечение.

Нажимать сюда
Я намерен переиздать в таком формате все фандоринские книги. В отличие от «бумажных» иллюстраций, где художник рисует персонажей и среду, в которой они существуют, руководствуясь воображением, электронные картинки показывают действительность такой, какой она была на самом деле. В этом издании много фотографий, литографий, газетных вырезок той эпохи - никакой фантазии, всё достоверно. Вы сможете увидеть настоящий Баку и подлинную предметно-бытовую атрибутику 1914 года.
Лучше всего пользоваться этим форматом тем, у кого есть i-pad - тогда всё должно работать корректно.
Страницы выглядят так:
Да, забыл сказать: каждая картинка при двойном «клике» на нее раскрывается:
Ну и the last but not the least - аудиокнига.
Это тоже мое большое увлечение. И не только мое. По книготорговой статистике, за прошлый год в США эффектнее всего - на тридцать с лишним процентов - выросли продажи звукокниг. Езда в транспорте, джоггинг, спортзал - все эти времяпрепровождения под хороший текст становятся осмысленней и приятней.
На этот раз (кажется, впервые в издательской практике) аудиоверсия не плетется в хвосте, а появляется прямо в день книжной премьеры. Кому жаль зрения - пользуйтесь.

Жать сюда
Текст читает превосходный Сергей Чонишвили. Чтобы оценить качество его исполнения - вот вам на пробу вся вторая глава (которая идет сразу после «Охоты на Одиссея»):
А также обратите внимание на то, что у меня в блоге - справа, на планке, под вывеской «Книжная лавка» появились две новые иконки.
Одна посвящена «Черному городу» - оттуда можно скачать все интернет-доступные форматы нового романа.
Если же вы нажмете на физиономию усатого дядьки, то получите доступ к ресурсам, легально торгующим всеми моими прежними электронными книгами.
P.S.
Меня часто спрашивают: «Как быть, если у студента (школьника, пенсионера, схимника) нет денег, а прочесть хочется?»
Отвечаю: «Пиратствуйте на здоровье. Как-нибудь переживу».
Ну а кто купит по-честному - аригато.
Да. Если кто-то вдруг не знает китайского (могут же у нас тут встретиться и такие), заголовок поста означает «Пусть расцветают сто цветов!».
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах




