Re: цензії

21.07.2025|Віктор Вербич
Парадоксальна незбагненна сутність жіночого світу
16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя

Події

17.06.2019|17:05|Буквоїд

Померла Ярослава Шекера

17 червня на 38-му році пішла з життя науковець, перекладачка Ярослава Шекера.

Про це на свої сторінці у Facebook повідомив її чоловік - Олександр Хоменко.

“Ярослави більше нема. Інсульт у ніч на 13 червня, крововилив. Три дні пролежала в комі, сьогодні опівдні зупинилося серце”, - написав він.

Ярослава Шекерапочала віршувати у 12 років. 1992 року стала членом літературного об´єднання “Радосинь” при Національній спілці письменників України. Навесні 2000 року почала перекладати китайську класичну поезію доби Тан (VII—X ст.), пізніше – поезію від давнини до сьогодення. Була членом Національної спілки письменників України (Київська організація) та членом Асоціації дослідників езотеризму і містицизму (АДЕМ).

1998 року вступила до Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка на спеціальність “Китайська мова і література”. Під час навчання в університеті стажувалася в КНР: з вересня 2000 по червень 2001 року в Чанчунському педагогічному університеті, з вересня 2001 по червень 2002 року — в Пекінському університеті мов і культури. 

У червні 2003 року Ярослава Шекера закінчила курс навчання в Київському університеті. 

З вересня 2003-го по травень 2010-го працювала асистентом кафедри китайської, корейської та японської філології (ця кафедра до 2005 року була кафедрою тюркології) Інституту філології КНУ.

У 2007-му Ярослава Шекера захистила кандидатську дисертацію на тему “Генеза та функціонування художніх образів у китайській поезії доби Тан (VII—X століть)” зі спеціальності 10.01.04 – література зарубіжних країн. З травня 2010-го й дотепер Ярослава Шекера була доцентом цієї ж кафедри.

Крім того, ще студенткою, у вересні 2002-го почала викладати в Київському університеті східної лінгвістики і права (2004 року перейменований на Університет “Східний світ”). Ця викладацька діяльність тривала до червня 2012 року. З вересня 2012-го по червень 2014-го працювала доцентом кафедри сходознавства Відкритого міжнародного університету розвитку людини “Україна”.

Викладала курси: “Історія зарубіжної літератури” (китайська), “Лінгвокультурологічна інтерпретація тексту” (спецкурс), “Методологія художнього перекладу” (спецкурс), “Основи етимологічного аналізу” (спецкурс). 

Буквоїд” висловлює щирі співчуття рідним та близьким Ярослави Шекери



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери